Latein Wörterbuch - Forum
IN MEMORIAM GÜNTER GRASS — 507 Aufrufe
rex am 17.4.15 um 22:12 Uhr (Zitieren) I
WEGZEHRUNG

Mit einem Sack Nüsse
will ich begraben sein
und mit neuesten Zähnen.
Wenn es dann kracht,
wo ich liege,
kann vermutet werden:
Er ist das,
immer noch er.

G. G. 1997
Re: IN MEMORIAM GÜNTER GRASS
rex am 17.4.15 um 22:21 Uhr (Zitieren)
Als Grass-Aficionado würde ich mich freuen, wenn hier einige Forumbeiträge zum Tode von Günter Grass folgten.
Re: IN MEMORIAM GÜNTER GRASS
Klaus am 17.4.15 um 22:44 Uhr (Zitieren)
Zitat:
Die polnische Akademie pflegte das große alte Ritual der Verleihung des Dr. honoris causa – und wir alle spürten im Auditorium der Universität, wie wohl Günter Grass in dieser akademischen, lateinischen Liturgie sich aufgehoben fühlte.
Re: IN MEMORIAM GÜNTER GRASS
Rudolf Gruberr am 17.4.15 um 23:30 Uhr (Zitieren)
Introibi ad altare Dei - In welchem Jahre lief der Kreuzer „Eritrea“ vom Stapel? - Sechsunddreißig. Besonderheiten? - Ad Deum, qui laetificat iuventutem meam. (Katz und Maus)
Re: IN MEMORIAM GÜNTER GRASS
Rudolf Gruberr am 17.4.15 um 23:31 Uhr (Zitieren)
introib_o
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.