Latein Wörterbuch - Forum
SABINAS — 684 Aufrufe
Rudolf Gruberr am 15.5.15 um 10:43 Uhr (
Zitieren)
1) non fuit armillas pepigisse Sabinas (Ov., am. 1, 10, 49): wovon kommt pepigisse? habe leider keinen Komm. u. kann das im Wörterb. nicht finden
2) ut premerent sacrae virginis arma caput: was meint dieser folgende Vers?
3) et poenae causa monile fuit (V. 52): in welcher Sage spielte ein monile eine fatale Rolle?
Danke!
Re: SABINAS
Rudolf Gruberr am 15.5.15 um 10:44 Uhr (
Zitieren)
tanti pep.
Re: SABINAS
indicans am 15.5.15 um 10:46 Uhr (
Zitieren)
Re: SABINAS
Rudolf Gruberr am 15.5.15 um 10:54 Uhr (
Zitieren)
Danke!! (oh, ich Ignorant!) RG
Re: SABINAS
Rudolf Gruberr am 15.5.15 um 14:20 Uhr (
Zitieren)
Idanke!! wer ist die virgo sacra? was hat es mit dem monile auf sich? RG
Re: SABINAS
arbiter am 15.5.15 um 14:32 Uhr (
Zitieren)
The reference is to Tarpeia, the Vestal Virgin who betrayed Rome to the Sabines because they promised her the golden bracelets they wore on their arms. They fulfilled their promise by crushing her with their shields (also worn on the arm)
The story Tarpeia as Livy tells it (1.11) is an object lesson to those who would betray their country for gold, so its appearance on coinage is perhaps more than merely ornamental. Ovid, as usual, distorts the lesson for his own humorous purposes.
51–52: ē quibus exierat, trāiecit viscera ferrō / fīlius = fīlius ferrō trāiēcit viscera ē quibus exierat. Alcmaeon killed his mother Eriphyle, to whom Polynices gave a golden necklace in return for persuading her husband Amphiaraus to join the expedition against Thebes, where he was killed.
Re: SABINAS
Rudolf Gruberr am 15.5.15 um 19:23 Uhr (
Zitieren)
gratias gratiasque ago agamque ! RG