Latein Wörterbuch - Forum
Klienten Thema — 643 Aufrufe
Cliens am 19.5.15 um 20:46 Uhr (Zitieren)
Hallo Leute
Ich soll einen kurzen Vortrag über die Klienten im Lateinunterricht halten (10. Klasse).
Klient - cliens
Werde mich gleich mit dem Thema richtig auseiandersetzen, da ich leider nichts darüber gehört habe...

Kennt Ihr einige „Unterpunkte“ , die umbedingt dazu gehören, die ich umbedingt sagen muss?
Und vlt gute Internetseiten?
Re: Klienten Thema
Lara🌹 am 19.5.15 um 20:59 Uhr (Zitieren)
Sorry, aber Websites können wir dir nicht sagen, dass steht in den Forenregeln. Also: Ich hab keine Ahnung von Klienten, ich würd aber mal sagen, bevor du hier ne Ewigkeit auf ne Antwort wartest, gib’s bei Google ein, vielleicht auch (wenn es sich richtig anhört) Wikipedia, oder so🌹
Re: Klienten Thema
Cliens am 19.5.15 um 21:20 Uhr (Zitieren)
Ahh okay
Leider hilft mir Wikipedia nicht richtig...


Weiss jmd ob das Klientwesen dazu gehört?
Weil unter diesem WOrt fidnet man viele Inofs
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.