Latein Wörterbuch - Forum
Überstzung aus GeoCaching-Rätsel — 4628 Aufrufe
Jörg Kannengiesser am 5.3.08 um 8:47 Uhr (
Zitieren)
IHallo,
kann mir das wohl jemand übersetzen ?
(finde Online keine Satz-Übersetzer, nur immer einzelne Wörter - kennt da jemand etwas ?)
"Lorem ipsum, persecuti nullam persequeris res mei cum. Quo utroque pertinacia ex. Stet liberavisse contentione eam quo. Sonet decores ceteros ex, qui quando recusabo convenire ate euismod singulis?
Humanum finderes geo! Percipitur non sed quo, cu homeros iriuros. Accusata veniam volutpate temporibus at, pri liberatus prallare dolore acusamus. Gloriatur liber melius fortunes"
Re: Überstzung aus GeoCaching-Rätsel
Elisabeth am 5.3.08 um 8:50 Uhr (
Zitieren)
IRe: Überstzung aus GeoCaching-Rätsel
lena am 16.4.08 um 14:12 Uhr (
Zitieren)
I„Di boni, adeste mihi miserae“ Kann mir das mal wer ins deutsche übersetzen!!!
Re: Überstzung aus GeoCaching-Rätsel
Plebeius am 16.4.08 um 14:21 Uhr (
Zitieren)
I„Di boni, adeste mihi miserae!“
--> (Ihr) guten Götter, steht mir Elenden bei!"
Re: Überstzung aus GeoCaching-Rätsel
Frank Kurzawa am 29.11.09 um 21:33 Uhr (
Zitieren)
IDanke für die schnelle Hilfe und die Übersetzung