Hi.
Altete wäre doch der Imperativ Plural zu einem Verb alere, aleo, ja?
Und zu alere, alo müsste der Imperativ Plural doch alite lauten, stimmt das so?
Danke Susi
Sie hat schon recht:
Unter dem Markennamen Alete (von lateinisch alite ‚nährt!‘) vertreibt ein Konsortium Babynahrung in Form von Säuglingsmilchnahrungen, Gläschenkost und Getränke für Kleinkinder sowie Säfte und Tees für Schwangere und Stillende.
@indicans: Es war ein schweizer Apotheker. Bitte deinen Freund Googlens, Näheres zu eruieren. Interessant wäre, ob der Markenname bewusst falsch gewählt wurde (evtl. wegen des Klanges) oder ob man einen Irrtum nicht mehr rückgängig machen wollte.
Eine bekannte Persiflage stammt von Otto Waalkes, der im Rahmen seiner Werbespots im Programm Hilfe, Otto kommt den Slogan „Alete Kost fürs Kind“ zu „Alete kotzt das Kind“
Infans certe non vomitaret, si cibus „Alite“ appellaretur ? :))
Das ist er, der Otto.
„Otto Versand Hamburg“ --> „Otto versaut Hamburg“.
So war sein Humor, arg kindlich, und so ist er geblieben.
Nichts, was vor dem Vergessen bewahrt werden müßte.