Latein Wörterbuch - Forum
Zeit — 231 Aufrufe
discipulus am 10.10.15 um 13:10 Uhr (Zitieren)
Quae cum postea supervenisset nec admitteretur ad epulum, ab ianua misit in medium malum dixitque, ut, quae esset formosissima, attolleret.

Als diese (Discordia) später unvermutet dazukam und zum Festmahl nicht zugelassen wurde, warf sie vom Eingang einen Apfel in die Mitte und sagte, dass die, welche die Schönste sei, ihn aufheben soll.

Meine Frage: Wieso übersetze ich supervenisset nicht mit PQP im Deutschen?
Re: Zeit
indicans am 10.10.15 um 13:21 Uhr (Zitieren)
Man sollte es eigentlich mit PQP übersetzen, weil das supervenire dem admittere zeitlich vorangeht. Aber im Dt. genügt hier auch Imperfekt, weil das im Dt. nicht so streng gehandhabt wird wie im Lat.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.