Latein Wörterbuch - Forum
alter... alter — 655 Aufrufe
alexander am 20.10.15 um 10:51 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

ich verstehe nicht, wie »alter.... alter« (hier) funktioniert:

In alterius causa nihil honesti, sed firmiores copiae.
Der eine Grund ausser .... ehrenhaft, sondern / aber stärkere Truppen.????

Causa alterius honestior est, sed Pompeium virtus pristina ac prudentia defecit.
Der andere Grund ist ehrenhafter, aber Pompeius fehlt der frühere Mut und auch die Klugheit.

Piget me audire, quanta ignavia noster Pompeius urbem deseruerit.

Es verdrießt mich zu hören, mit wieviel Feigheit unser Pompeius die Stadt verließ.
> Konjunktiv wegen indirekter Frage (quanta)?
Re: alter... alter
Graeculus am 20.10.15 um 11:18 Uhr (Zitieren)
„causa“ kann auch „die Sache, die Partei, für die man kämpft“ heißen.
Re: alter... alter
indicans am 20.10.15 um 11:23 Uhr (Zitieren)
Wie lautet der Kontext zu den ersten beiden Sätzen ?

alterius ist Genitiv:

in alterius causa = in der Sache/Angelegenheit des einen
Causa alterius = die Sache des anderen

Worauf bezieht sich causa ?
Re: alter... alter
alexander am 20.10.15 um 11:43 Uhr (Zitieren)
»Quid mihi faciendum est
Was muss / soll ich machen?

Cuius partes sequar?
Wessen Partei(en) soll ich folgen?


und dann folgen die Sätze mit »alter... alter«:

In alterius causa nihil honesti, sed firmiores copiae.
Der eine Grund ausser .... ehrenhaft, sondern / aber stärkere Truppen.????

Causa alterius honestior est, sed Pompeium virtus pristina ac prudentia defecit.
Der andere Grund ist ehrenhafter, aber Pompeius fehlt der frühere Mut und auch die Klugheit.

Piget me audire, quanta ignavia noster Pompeius urbem deseruerit.
Es verdrießt mich zu hören, mit wieviel Feigheit unser Pompeius die Stadt verließ.
> Konjunktiv wegen indirekter Frage (quanta)?
Re: alter... alter
indicans am 20.10.15 um 11:52 Uhr (Zitieren)
In der Sache des einen ist nichts Ehrenhaftes, aber ziemlich starke Truppen.

Die Sache des anderen ist ehrenhafter , aber ...
Re: alter... alter
Graeculus am 20.10.15 um 11:53 Uhr (Zitieren)
In alterius causa nihil honesti, sed firmiores copiae.
In der Partei des einen [in der einen Partei] liegt nichts Ehrenhaftes, aber sie hat die stärkeren Truppen.

Causa alterius honestior est, sed Pompeium virtus pristina ac prudentia defecit.
Die Partei/Seite des anderen [die andere Partei/Seite] ist ehrenhafter, aber ...
Re: alter... alter
alexander am 20.10.15 um 11:56 Uhr (Zitieren)
... Danke...

Und dann noch die Frage zum Konjunktiv:
Piget me audire, quanta ignavia noster Pompeius urbem deseruerit.
Es verdrießt mich zu hören, mit wieviel Feigheit unser Pompeius die Stadt verließ.

> Konjunktiv wegen indirekter Frage (quanta)?
Re: alter... alter
indicans am 20.10.15 um 11:57 Uhr (Zitieren)
Ja.
Re: alter... alter
alexander am 20.10.15 um 12:00 Uhr (Zitieren)
... ich habe zu danken (gratias agam?)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.