Latein Wörterbuch - Forum
Cum — 557 Aufrufe
mfn am 21.10.15 um 22:49 Uhr (Zitieren) I
Ich bedanke mich echt für jede Hilfe bis jetzt.
Es geht um „cum +Indikativ“
In meinem Wörterbuch steht einmal
-,,cum iterativum"-immer wenn , jedes Mal wenn, sooft
-,,cum inversivum" als plötzlich
-,,cum explcativum" indem , dadurch

dass http://www.gottwein.de/LaGr/LatGrNS_temp.php
Diese Seite sagt dass es alles Temporalsätze sind, aber indem ist doch ein Modalsatz???
Ich frage nur nach reiner Intresse, dies hatten wir nicht mal...
Mir geht es nur darum ob die seite die wahrheit sagt?
Re: Cum
Klaus am 22.10.15 um 10:59 Uhr (Zitieren)
Da hast du gut aufgepasst. Das cum explicativum leitt einen Modalsatz und keinen Temporalsatz ein. Warum der Georges ihn unter die Temporalsätze zählt, müsste uns ein Philologe erklären.
Re: Cum
mfn am 22.10.15 um 12:56 Uhr (Zitieren)
:)
Wer ist "Georges
Re: Cum
Klaus am 22.10.15 um 13:05 Uhr (Zitieren)
Zitat von mfn am 22.10.15, 12:56Wer ist "Georges


Sorry, die Seite ist ja von Gottwein (Georges hat ein Wörterbucg herausgegeben)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.