Latein Wörterbuch - Forum
Zwei Fragen: Englisch -Latein — 287 Aufrufe
Benjamin am 30.12.15 um 14:48 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

ich bräuchte Übersetzungshilfen für zwei englische Phrasen ins Lateinische:

- How much difference does it make = Quam multum interest utrum hoc feceris (???)
- I won’t change direction, and I won’t change my mind = Non flectere, et non paenituit me (???)

Besten Dank im Voraus.
Re: Zwei Fragen: Englisch -Latein
proponens am 30.12.15 um 15:11 Uhr (Zitieren)
Quantum discriminis est ?

Nec iter flectam nec mentem mutabo.
Re: Zwei Fragen: Englisch -Latein
Benjamin am 30.12.15 um 15:18 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank!
Re: Zwei Fragen: Englisch -Latein
Klaus am 30.12.15 um 15:20 Uhr, überarbeitet am 30.12.15 um 15:39 Uhr (Zitieren)
- How much difference does it make = Quid interest?

I won’t change direction, and I won’t change my mind = Directionem et sententiam non mutabo.
proponens war wieder schneller!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.