Latein Wörterbuch - Forum
Brauche Hilfe bei Übersetzung — 600 Aufrufe
Hanna am 12.3.08 um 18:22 Uhr (Zitieren)
Kriege den Satz vom Lateinischen ins Deutsche nicht hin!!!
Multi Romani usque ad extremum spiritum Romam amant, quia tam praeclara est.
Viele Römer lieben bis zuletzt, beim Atem (Hauch) den Rom hat, weil (da) es so berühmt ist???? Ist irgendwie kein richtiges Deutsch!
Danke schon mal
Grüsse Hanna
Re: Brauche Hilfe bei Übersetzung
Aha am 12.3.08 um 19:15 Uhr (Zitieren)
nur ein tipp...spiritum extremum ist akkusativ..also müsst es der hauch roms heißen...
Re: Brauche Hilfe bei Übersetzung
A. am 12.3.08 um 22:10 Uhr (Zitieren)
usque ad extremum spiritum
= bis zum letzten Atemzug
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.