Latein Wörterbuch - Forum
Hi Leute — 740 Aufrufe
Hi, ich wollte doch nur wissen was dieser Satz
„ich besitze einzig meine Gedanken“ auf Latein heißt, kann mir nicht jemand definitiv sagen wie man’s am besten übersetzt?
Re: Hi Leute
Lector am 13.3.08 um 8:06 Uhr (
Zitieren)
Endgültig: „Solum cogitationes meas habeo.“
Re: Hi Leute
Warum fehlt da ich, und wie ist das mit „ego solum cogitationes meas possideo“ DANKE
Re: Hi Leute
Lector am 13.3.08 um 8:15 Uhr (
Zitieren)
Das „ich“ - wie überhaupt alle persönliche Pronomina im Nominativ - ist im Lateinischen entbehrlich, da es bereits in der Form „habeo“ (dort nämlich die Endung „-o“) enthalten ist. Man setzt es nur zur Betonung, etwa des Gegensatzes. Die Wendung „possidere“ geht auf posse (können) und sedere (sitzen) zurück und bedeutet von daher - materielles - (eben wörtliches) Be-sitzen eher als etwa spirituelles. Daher ist „habere“ hier treffender. Und ist letzlich auch die Wortwahl Ciceros in den Briefen an Atticus.
Gruß
Lector
Re: Hi Leute
Lector am 13.3.08 um 8:16 Uhr (
Zitieren)
>persönlichen<
Re: Hi Leute,kann mir das bitte wer übersetzten
Als Hirte erlaubte mir zu dienen mein Vater,
dir.Deine Macht reichst du uns durch deine Hand diese verbindet uns wie ein heiliges Band. Wir waten durch ein Meer von Blut,gib uns dafür Kraft und Mut. Mein rasend Herz zur Faust geballt
Wird euch den Raubzug befehlen
Die klare Stimme zum Himmel schallt
Dem Schicksal das Glück zu stehlen
Mein rasend Herz
Mein rasend Herz...
Re: Hi Leute
Plebeius am 13.3.08 um 9:41 Uhr (
Zitieren)
Texte mit okkultem Hintergrund, suspektem Gedankengut u.ä. übersetze i c h nicht.