Latein Wörterbuch - Forum
Schlechte Erfahrungen - Catull, Lesbia, c. 70 — 2464 Aufrufe
Denise Richards am 26.1.16 um 16:34 Uhr (Zitieren)
Hey ihr Lieben...
Ich muss übermorgen einen Vortrag über diese vier Zeilen halten... Dabei brauch ich die Übersetzung, Metrik, Stilistik, sprachliche Mittel und eine „Zusammenfassung“...:
Nulli se dicit mulier mea nubere malle
Quam mihi, non si se Iuppiter ipse petat.
Dicit. Sed mulier cupido quod dicit amanti,
In vento et rapida scribere oportet aqua.
Meine Übersetzung:
Meine Frau sagt, dass sie keinen lieber heiraten will als mich, auch nicht wenn Jupiter selbst nach ihr streben würde. Das sagt sie. Was aber eine Frau dem begierigen Liebenden sagt, kann man in den Wind und in das Wasser schreiben.
Stimmt das soweit?
Metrik hab ich... Nur bin ich mir bei den Zäsuren nicht sicher... Habe bei beiden die Penthemimeres gesetzt...
Stilistik habe ich 2x Hyberbaton, 1x Metapher, 2x Repititio, 1x Alliteration, 1x Homoioteleuton...
Was ist bei den sprachlichen Mitteln auffällig? Habe jetzt nur den ACI in der ersten Zeile...
Und eine gute Zusammenfassung bei vier Zeilen krieg ich auch nicht hin...
Vielleicht fällt euch ja zu irgendeinem Punkt noch was ein... Dankeschön schon mal für die Hilfe
Mit freundlichen Grüßen, Denise
Re: Schlechte Erfahrungen - Catull, Lesbia, c. 70
Klaus am 26.1.16 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Re: Schlechte Erfahrungen - Catull, Lesbia, c. 70
Erich am 28.1.16 um 8:32 Uhr (Zitieren)
zur Metrik: eleg. Distichon (erster und dritter Vers Hexameter, zweiter und vierter Vers Pentameter)

Du hast sicher die beiden Elisionen in Vers 4 berücksichtigt (ventet und scriberoportet)

Jupiter würde ich nicht mit einem Irrealis belegen - dann wärs Konj. Imp. - ich würde in der deutschen Übersetzung den Konjunktiv als Potentialis höchstens so übersetzen: sogar wenn Jupiter selbst sie haben will // selbst wenn J. höchstpersönlich sie begehrt.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.