Latein Wörterbuch - Forum
grandis oder magnus — 525 Aufrufe
Gast am 14.4.16 um 11:39 Uhr (Zitieren)
Hallo,

ich habe einen Satz, bei dem es darum geht, dass man, wenn man den Acker mehrmals bestellt größere Früchte ernten kann. Macht es in so einem Zusammenhang einen Unterschied, ob ich magnus- maior oder grandis- grandior verwende?

Satz: ager non modo semel aratus sed iteratus fructus maiores/ grandiores ac meliores edere potest

Danke :)
Re: grandis oder magnus
arbiter am 14.4.16 um 12:14 Uhr (Zitieren)
Cicero schreibt grandiores (in der wohl als Vorlage dienenden Stelle)

acto mihi ingenio opus est, ut agro non semel arato, sed [novato et] iterato, quo meliores fetus possit et grandiores edere
Re: grandis oder magnus
filix am 14.4.16 um 12:22 Uhr (Zitieren)
Der Unterschied liegt wohl darin, ob „(als einzelne) groß gewachsene Früchte“ oder ein „(mengenmäßig) großer Ertrag“ gemeint ist, wofür ich im ersteren Fall „grandis“, im letzteren aber „magnus“ wählte.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.