Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungs Hilde — 490 Aufrufe
Anonymus am 31.5.16 um 16:19 Uhr (Zitieren)
Hallo,
Sitze momentan an meinen Latein Hausaufgaben, komme aber bei diesem Satz einfach nicht weiter: "Nun putatis illum virum bonum esse et rei publicae liberae favere.
Momentan habe ich: "Denn ihr glaubt, dass jener Mann...
Wäre super, wenn das jemand für mich weiter übersetzen könnte oder mir Tipps gibt :)
Re: Übersetzungs Hilde
Marcus am 31.5.16 um 16:21 Uhr (Zitieren)
nam oder num?
Re: Übersetzungs Hilde
Anonymus am 31.5.16 um 16:23 Uhr (Zitieren)
Sorry, meine num
Re: Übersetzungs Hilde
Marcus am 31.5.16 um 16:24 Uhr (Zitieren)
Dann handelt es sich wohl um eine Frage. Das sollte ein Fragezeichen am Satzende noch bestätigen in Deiner Ausgabe?

Glaubt ihr etwa, daß jener ein guter Mann sei und . . .
Re: Übersetzungs Hilde
Anonymus am 31.5.16 um 16:28 Uhr (Zitieren)
Ja, handelt sich um eine Frage.
Schon mal danke für die Verbesserung am Anfang :)
Re: Übersetzungs Hilde
Marcus am 31.5.16 um 16:29 Uhr (Zitieren)
Willst Du den Rest nicht versuchen?
Re: Übersetzungs Hilde
gastmitkleinemg am 31.5.16 um 17:59 Uhr (Zitieren)
Glaubt ihr etwa, daß jener ein guter Mann sei

So hätte man vor 200 Jahren formuliert.
Hilde, entsetzt, ist verstummt.
Re: Übersetzungs Hilde
Richie am 31.5.16 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Glaubt ihr, dass jener Mann loyal ist und einen freien Staat unterstützt?
Re: Übersetzungs Hilde
Klaus am 31.5.16 um 18:53 Uhr (Zitieren)
Zitat von gastmitkleinemg am 31.5.16, 17:59Glaubt ihr etwa, daß jener ein guter Mann sei
So hätte man vor 200 Jahren formuliert.
Hilde, entsetzt, ist verstummt.


Wer ist Hilde??
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.