Ich versuche für eine künstlerische Arbeit einen passenden pseudolateinischen Pflanzennamen zu erfinden. Zu deutsch hiesse er „fliehender Baum“ oder „Flüchtlingsbaum“.
Nun wollte ich Euch erfahrene Lateiner fragen, ob „rami profugus“ von Euch so verstanden wird? Oder ist das kreuzfalsch.