Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 434 Aufrufe
Helena am 30.7.16 um 16:29 Uhr (
Zitieren)
Hallo Gemeinde,
mich fasziniert seit längerem der Spruch ,, Dem Guten das Herz, dem Bösen die Stirn" ich würde gerne wissen wie er auf latein lautet. Bin mir da überhaupt nicht sicher und Abi ist schon was her :'(
Re: Übersetzung
Wörtl:
Bono animus, malo frons.
Re: Übersetzung
Gast am 30.7.16 um 16:50 Uhr (
Zitieren)
IIKorrektur:
Man muss wohl „bieten“ o.ä. ergänzen. Herz bzw. Stirn sind daher Akkusative.
Bono animum, malo frontem.
Re: Übersetzung
Helena am 6.8.16 um 10:43 Uhr (
Zitieren)
Wow! Vielen Dank, das bedeutet mir echt viel!
Lg
Re: Übersetzung
Bernie am 6.8.16 um 10:55 Uhr (
Zitieren)
IVSchlechte Übersetzung wieder einmal von Gast, viel zu wörtlich.
Eher übertragen übersetzen:
Bonis nocet, qui malis parcet (Pseudo-Seneca, De moribus 114)
Re: Übersetzung
Bonis nocet, qui malis parcet =Der schadet den Guten, wer die Bösen schont.