Latein Wörterbuch - Forum
-.- — 446 Aufrufe
Harry Schneider am 12.8.16 um 10:47 Uhr (Zitieren)
Wie könnte man folgende Sätze korrekt übersetzen
1) die Zeit vergeht auch ohne Uhr.. (Tempus fugit sine vigilate?)

2) ein Leben ohne Humor ist kein leben / nicht lebenswert...
(viva sine cavilatis non viva est?)
in Klammern meine stümperhaften Vermutungen ;-)

Danke für gelegentliche Hilfe...
Re: -.-
Klaus am 12.8.16 um 11:06 Uhr (Zitieren)
Vorschläge:
Tempus fugit et sine horologio.
Vita sine hilaritate digna vivendo non est

Warte weitere Vorschläge ab!
Re: -.-
Gast am 12.8.16 um 11:38 Uhr (Zitieren)
Oder:

1. Horologio absente tempus tamen transit.

2. Vita hilaritate vacua digna non est, quae agatur.
Re: -.-
obscurus am 12.8.16 um 12:45 Uhr (Zitieren)
et non mensa praetereunt tempora

nulla vita sine sale
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.