Latein Wörterbuch - Forum
Caes I, 38 — 466 Aufrufe
bonifaz am 17.8.16 um 19:36 Uhr (
Zitieren)
Hallo.
Ich verstehe folgendes bei Cäsar nicht:
reliquum spatium, quod est non amplius pedum MDC
der übrige Raum, der nicht weiter als 1.600 Fuß ist
Was ist das für ein Gen. und wie erklärt sich dieser - Ellipse? ODER wie?
LG bonifaz
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:44 Uhr (
Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:45 Uhr (
Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:45 Uhr (
Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:46 Uhr (
Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:53 Uhr (
Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Lateinhelfer am 17.8.16 um 19:57 Uhr (
Zitieren)
Siehe Neuer Menge § 367 / 6c...
appositionelle Gliederung ohne quam mit dem erforderlichen Kasus.
Re: Caes I, 38
bonifaz am 17.8.16 um 20:26 Uhr (
Zitieren)
Vielen Dank euch - hat mir geholfen!
Re: Caes I, 38
bonifaz am 17.8.16 um 21:22 Uhr (
Zitieren)
Jetzt noch mal stop. Ich habe mir jetzt den Paragraphen zum abl. comp. noch mal aufständig durchgelesen, aber meine Frage bleibt doch.
Wir halten fest:
reliquum spatium, quod est non amplius pedum sescentorum =
reliquum spatium, quod est non amplius quam pedum sescentorum.
Ist ein gen. qual.?
lg bonifaz
Re: Caes I, 38
filix am 18.8.16 um 0:05 Uhr, überarbeitet am 18.8.16 um 0:06 Uhr (
Zitieren)
„plus“, „minus“, „amplius“, „longius“ verändern beim Vergleich die jeweilige Konstruktion im Satz nicht, also ist es hier ein Gen. qual.
Lies (ohne den Relativsatz): „reliquum spatium (den verbleibenden Raum von) [non amplius <quam> (nicht mehr als)] pedum sescentorum (sechshundert Fuß)“