Latein Wörterbuch - Forum
Caes I, 38 — 466 Aufrufe
bonifaz am 17.8.16 um 19:36 Uhr (Zitieren)
Hallo.
Ich verstehe folgendes bei Cäsar nicht:

reliquum spatium, quod est non amplius pedum MDC
der übrige Raum, der nicht weiter als 1.600 Fuß ist

Was ist das für ein Gen. und wie erklärt sich dieser - Ellipse? ODER wie?

LG bonifaz
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:44 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:45 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:45 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:46 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Ailourofilos am 17.8.16 um 19:53 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Caes I, 38
Lateinhelfer am 17.8.16 um 19:57 Uhr (Zitieren)
Siehe Neuer Menge § 367 / 6c...
appositionelle Gliederung ohne quam mit dem erforderlichen Kasus.
Re: Caes I, 38
bonifaz am 17.8.16 um 20:26 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank euch - hat mir geholfen!
Re: Caes I, 38
bonifaz am 17.8.16 um 21:22 Uhr (Zitieren)
Jetzt noch mal stop. Ich habe mir jetzt den Paragraphen zum abl. comp. noch mal aufständig durchgelesen, aber meine Frage bleibt doch.

Wir halten fest:

reliquum spatium, quod est non amplius pedum sescentorum =
reliquum spatium, quod est non amplius quam pedum sescentorum.

Ist ein gen. qual.?

lg bonifaz

Re: Caes I, 38
filix am 18.8.16 um 0:05 Uhr, überarbeitet am 18.8.16 um 0:06 Uhr (Zitieren)
„plus“, „minus“, „amplius“, „longius“ verändern beim Vergleich die jeweilige Konstruktion im Satz nicht, also ist es hier ein Gen. qual.

Lies (ohne den Relativsatz): „reliquum spatium (den verbleibenden Raum von) [non amplius <quam> (nicht mehr als)] pedum sescentorum (sechshundert Fuß)“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.