Latein Wörterbuch - Forum
Kasusfunktion Ablativ — 725 Aufrufe
Friederike Schön am 7.12.16 um 20:46 Uhr (Zitieren)
Folgenden Satz findet man bei Seneca:

Natura enim duce utendum est.

Die Übersetzung latuet: Die Natur nämlich muss als Führerin genutzt werden.

Ich frage mich nun aber, um was für eine Form es sich bei „duce“ handelt. Könnt ihr mir weiter helfen?

Re: Kasusfunktion Ablativ
Klaus am 7.12.16 um 21:21 Uhr, überarbeitet am 7.12.16 um 21:30 Uhr (Zitieren)
gelöscht
Re: Kasusfunktion Ablativ
Ailourofilos am 7.12.16 um 22:16 Uhr (Zitieren)
Ablativ, wie schon in der Überschrift steht?
Re: Kasusfunktion Ablativ
Graeculus am 7.12.16 um 23:01 Uhr (Zitieren)
„uti“ (--> utendum) steht ja mit dem Ablativ.
Re: Kasusfunktion Ablativ
filix am 8.12.16 um 1:30 Uhr (Zitieren) II
Gefragt wird ja offensichtlich nach der grammatischen Funktion des zweiten des doppelten Ablativs (des Objekts) in „aliqua re aliqua re uti“ - es handelt sich m.E. um ein (fakultatives) prädikatives Komplement (man könnte es auch ein Objektsprädikativ nennen), dem im Dt. die „als“-Phrase, die es so im Lat. nicht gibt, entspricht („etwas als etwas nutzen“).
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.