Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 622 Aufrufe
Torsten (Leipzigfan) am 26.1.17 um 14:16 Uhr (Zitieren)
Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Red Bull Leipzig deutscher Meister werden soll.

Kann mir das bitte einer ins Lateinische übersetzen? Mein Latein reicht dazu leider nicht aus.

Vielen Dank im Voraus

Grüße aus Leipzg
Thorsten
Re: Übersetzung
Latin0201 am 26.1.17 um 14:26 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:

Ceterum censeo Lipsiam primae ligae abituram esse victorem.
Re: Übersetzung
Latin0201 am 26.1.17 um 14:29 Uhr (Zitieren)
Korrektur:

primae ligae ---> prima liga

Weitere Verbesserungen sind gern genommen.
Re: Übersetzung
discipulus am 26.1.17 um 14:38 Uhr (Zitieren)
werden soll.


...Lipsiae ....abeundum esse victori/victrici
Re: Übersetzung
Klaus am 26.1.17 um 14:45 Uhr, überarbeitet am 26.1.17 um 14:46 Uhr (Zitieren) I
Wo bleibt Taurus Ruber?

Ceterum censeo Lipsiam Taurum Rubrum victricem primae ligae discedendam esse.
Re: Übersetzung
discipulus am 26.1.17 um 15:03 Uhr (Zitieren)
Muss es nicht heißen: ... Lipsiae Tauro Rubro victrici ... discedendum esse?
Re: Übersetzung
Klaus am 26.1.17 um 17:22 Uhr (Zitieren)
Zitat von discipulus am 26.1.17, 15:03Muss es nicht heißen: ... Lipsiae Tauro Rubro victrici ... discedendum esse?


Da hat der Schüler wohl recht.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.