Es gab drei Gründungen - Offonis Cella, Offonis Villa und Offonis Pyrgum. Wie kann man das pyrgum übersetzen? Bei Grimms steht es war ein Türmchen das man beim Spiel benutzte aber das scheint mir nicht so das Richtige zu sein. Oder war es doch Offonis Türmchen???
Pyrgus (griechische Form: pyrgos) heißt „Turm“. Also ein ganz normaler, großer Turm, wie z.B. bei einer Burg.
Was mich nur wundert, ist, dass du es am Ende mit -m schreibst. Das wäre ja der Akkusativ.
Von wem waren denn diese Gründungen? Wann? Wo? Ich habe von diesem Offo (?) noch nie gehört.