Latein Wörterbuch - Forum
übersetzung — 447 Aufrufe
Schlumpf am 5.6.17 um 19:39 Uhr (Zitieren)
Eine Korrektur wäre bei folgenden Sätzen sehr freundlich:

Qui classem magnam paraverunt et impetum in Troianos fecerunt.
Itaque decem annos pugnatum est ante urbem, quae tandem a Graecis capta et deleta est.

Welche die große Flotte bereitet haben und den Angriff nach Troja gemacht haben.
Deshalb ist 10 Jahre vor der Stadt gekämpft worden, diese ist schließlich von den Griechen erobert und zerstört worden.
Re: übersetzung
viator am 5.6.17 um 19:53 Uhr (Zitieren)
Qui: relat. Satzanschluss (diese/sie)

classem parare = ein Flotte ausrüsten

impetus in T. = Angriff auf die Trojaner

quae ... : Relativsatz

Im Dt. sollte man im Präteritum erzählen.
Re: übersetzung
Schlumpf am 5.6.17 um 19:54 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.