Latein Wörterbuch - Forum
Latinum (2) — 2036 Aufrufe
Ola am 9.4.08 um 19:24 Uhr (Zitieren) I
Kennt jemand ne Internetseite auf der man die Reden von Cicero gegen Verres, Catilina und Pompeius lesen kann?? also auf deutsch
Re: Latinum (2)
LadyH. am 9.4.08 um 19:34 Uhr (Zitieren) I
Nö, nur eine inhaltliche Zusammenfassung und auch nur zu den Reden gegen Catilina.

http://de.wikipedia.org/wiki/Reden_gegen_Catilina

Re: Latinum (2)
LadyH. am 9.4.08 um 19:35 Uhr (Zitieren) I
Bist ein wenig spät dran, wenn ich das mal so sagen darf...
Re: Latinum (2)
rächer der naturwissenschaften am 9.4.08 um 19:38 Uhr (Zitieren) I
latein24.de übersetzungen...sind aber sehr schlecht
Re: Latinum (2)
Ola am 9.4.08 um 19:39 Uhr (Zitieren)
danke, auf der Seite bin ich auch grad

Hab ja die Formen und so alles schon gelernt..würd jetzt nur gern mal wissen um was es da so geht..damit ich morgen weiß ob meine Übersetzung überhaupt zum Inhalt passt...
Re: Latinum (2)
rächer der naturwissenschaften am 9.4.08 um 19:40 Uhr (Zitieren) I
„Bist ein wenig spät dran, wenn ich das mal so sagen darf...“

typisch lehrer.....
Re: Latinum (2)
rächer der naturwissenschaften am 9.4.08 um 19:41 Uhr (Zitieren) I
6 setzten! xD
Re: Latinum (2)
Ola am 9.4.08 um 19:45 Uhr (Zitieren) I
Noch ne Frage:
Bei wiki steht jetzt: „Tum denique interficiere, cum iam nemo tam inprobus, tam perditus, tam tui similis inveniri poterit, qui id non iure factum esse fateatur.

und ist übersetzt mit: Dann endlich wirst du umgebracht werden, wenn keiner mehr dermaßen böse, dermaßen verderbt, dermaßen dir ähnlich gefunden werden kann, der nicht bekennt, dass das dann zu Recht geschah.

den letzten Teil...würdet ihr den auch so übersetzen..klingt für mich etwas komisch
Re: Latinum (2)
LadyH. am 9.4.08 um 19:52 Uhr (Zitieren) I
Die Übersetzung ist ziemlich frei, würde man wörtlicher machen. Im letzten Teil hast Du einen mit AcI verschränkten Realativsatz. „..., der nicht bekennt, dass dies mit Recht gemacht worden ist.“

@rächer der naturwissenschaften:
Das ist nur der Neid der Besitzlosen.
Re: Latinum (2)
LadyH. am 9.4.08 um 19:53 Uhr (Zitieren) I
Guck halt mal, ob Du per Suchmaschine noch andere Zusammenfassungen findest. Schadet nie, in groben Umrissen zu wissen, worum es geht.
Re: Latinum (2)
Ola am 9.4.08 um 19:54 Uhr (Zitieren) I
Die von Catilina reicht mir glaub auch bei Wiki..schreib mir grad die Zitate+Übersetzung noch auf und dann such ich weiter nach Pompeius..Verres haben wir in der Schule eig. ziemlich gut durchgenommen
Re: Latinum (2)
LadyH. am 9.4.08 um 19:59 Uhr (Zitieren) I
Ich drück Dir ganz fest die Daumen. Lass mal hören, wie es gelaufen ist. Ich muss jetzt zum Zug.

Ciao,
Lady H.
Re: Latinum (2)
Ola am 10.4.08 um 13:54 Uhr (Zitieren) I
also jetzt hab ichs hinter mir..
kam ein Verres dran zum Glück..
lief..naja..ich hoffe ich hab bestanden..sagen wir so =)
Re: Latinum (2)
Plebeius am 10.4.08 um 14:02 Uhr (Zitieren) I
MAGNO CUM GAUDIO NUNTIUM AUDIVIMUS
Re: Latinum (2)
rächer der naturwissenschaften am 10.4.08 um 14:56 Uhr (Zitieren) I
@ladyH: Neid auf was?
Re: Latinum (2)
LadyH. am 10.4.08 um 19:52 Uhr (Zitieren) I
Super, Ola, freut mich sehr, dass es gut gelaufen ist!

@rächer usw.: Das ist einfach nur eine Floskel, mit der man auf eine dumme Bemerkung antwortet, nichts weiter. Wenn sie zugetroffen hätte, dann hätte ich mich auch vielleicht drüber aufgeregt. So, und jetzt Schluss mit dem Käse, das gehört hier überhaupt nicht her.
Re: Latinum (2)
Ola am 11.4.08 um 17:57 Uhr (Zitieren) I
also ich glaub auf das mündliche (falls ich denn zugelassen werde) werde ich mich etwas früher anfangen vorzubereiten..
hab erst jetzt bei der Vorbereitung fürs Latinum gemerkt, dass Latein eig. auch Spaß machen kann
Re: Latinum (2)
LadyH. am 13.4.08 um 0:36 Uhr (Zitieren) I
Na, das hört man doch gerne! =)

Alles Gute für die mündliche Prüfung!
Re: Latinum (2)
Ola am 1.7.08 um 18:52 Uhr (Zitieren) I
Ich hab bestaaaaaanden..schriftl. 3,5 mündlich 3,0...*yeah*
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.