Latein Wörterbuch - Forum
Widmung in einem Buch — 1161 Aufrufe
Xander am 20.9.17 um 13:14 Uhr (Zitieren)
Hallo,
ich bräuchte Hilfe: Ich möchte folgende Widmung in ein Buch schreiben:
„Meinem Verleger alles Gute und viel Freude beim Lesen!“
Er ist Latein-Fan und daher wollte ich den Spruch gerne auf Latein in das Buch schreiben. Problem ist, dass meine Lateinkenntnisse so eingerostet sind, dass ich es einfach nicht mehr auf die Reihe bekomme.
Meum ??? toto bonum et multam delectiam lectandum ?
Ich hoffe, jemand kann mir weiterhelfen. Vielen Dank !!!
Re: Widmung in einem Buch
viator am 20.9.17 um 13:38 Uhr (Zitieren)
Editori meo omnia exopto bona multumque voluptatis hoc in libro legendo
Re: Widmung in einem Buch
Xander am 20.9.17 um 13:47 Uhr (Zitieren)
Zitat von viator am 20.9.17, 13:38Editori meo omnia exopto bona multumque voluptatis hoc in libro legendo


Rein interessehalber: Wieso trennt das „exopto“ die Wörter „omnia“ und „bona“? Warum heißt es nicht „exopto omnia bona“ ?
Re: Widmung in einem Buch
viator am 20.9.17 um 14:01 Uhr (Zitieren)
Stilmittel „Hyperbaton“ . Das Selbe gilt auch für „hoc in libro legendo“
Wenn es dir nicht gefällt, nimm deine Version. Ich mag dieses Stilmittel sehr.
Re: Widmung in einem Buch
Xander am 20.9.17 um 14:15 Uhr (Zitieren)
Hab vielen Dank für Deine Hilfe !!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.