Latein Wörterbuch - Forum
Sterben im Akt — 854 Aufrufe
morpheus am 14.4.08 um 17:39 Uhr (Zitieren)
Ich suche den Ausdruck „Sterben im Akt“ oder „Tod im Akt“ auf Lateinisch. etwa: „mors in actum“ oder „mors in actum“.. bin mir aber nicht ganz sicher.
Danke morph
Re: Sterben im Akt
Interrogans am 14.4.08 um 17:48 Uhr (Zitieren)
in muss auf jeden fall dann mit Ablativ stehen, würde ich sagen, weil es ja dann die Bedeutung „bei, während“ haben soll...

mfg
Re: Sterben im Akt
morpheus am 14.4.08 um 18:18 Uhr (Zitieren)
das heisst? ad actum?
Re: Sterben im Akt
Elisabeth am 14.4.08 um 18:45 Uhr (Zitieren)
in actu -
bloß bedeutet das eigentlich nicht den sexuellen Akt.
Re: Sterben im Akt
morpheus am 14.4.08 um 19:57 Uhr (Zitieren)
was würde dann der sexuelle Akt bedeuten?
Re: Sterben im Akt
LadyH. am 14.4.08 um 20:33 Uhr (Zitieren)
Wozu hat diese Seite eigentlich ein Wörterbuch, wenn es kein Mensch benutzt?
Re: Sterben im Akt
Quintus Fabulus am 15.4.08 um 7:22 Uhr (Zitieren)
Demitte digitum monentem quia hoc forum delectet amantes linguae Latinae et non est locus censurae.
Re: Sterben im Akt
LadyH. am 15.4.08 um 20:57 Uhr (Zitieren)
Cura te ipse! Quastiones innecessaria defendere licet.
Re: Sterben im Akt
Quintus Fabulus am 16.4.08 um 8:13 Uhr (Zitieren)
Sine gaudio nulla felicitas :-)
Re: Sterben im Akt
LadyH. am 16.4.08 um 19:14 Uhr (Zitieren)
:-)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.