Latein Wörterbuch - Forum
Mittelalter Text — 804 Aufrufe
LateinFuchs am 21.12.17 um 14:38 Uhr (Zitieren)
Servus,

Text:

In nomine sanctae et individuae trinitatis. Otto divina favente clementia rex.

Si ecclesias dei nostra regalis potentia a regum rege nobis mortalibus concessa sublimare conamur, hox procul dubio et ad presentis nostri regni statum et ad aeterne beatitudinis premium nobis profuturum fore credimus.

Wenn grauenvolle Übersetzung::
Im Namen der heiligen und unteilbaren Dreifaltigkeit

Otto, König von gottes Gnaden (siehe andere Thread).

Wenn wir versucht werden die Kirchen unserer Götter zu erheben durch die königliche Macht, weil sie von den Königen durch Herrschaft erlaubt worden ist, wir glauben, dass dieser Zweifel in weiter Ferne liegt und dass sowohl unsere Herrschaft Zweifel ablegen werden wird, als auch die Belohnung auf ewig nützlich sein wird.

Ist etwas holprig, für ein wenig Hilfe wäre ich dankbar.
Re: Mittelalter Text
viator am 21.12.17 um 15:31 Uhr, überarbeitet am 21.12.17 um 17:01 Uhr (Zitieren)
Wenn wir versuchen, die Kirchen des königlichen Gottes durch unsere Machtbefugnis, die uns Sterblichen vom König der Könige eingeräumt wurde, zum Blühen zu bringen/aufzuwerten/an Bedeutung gewinnen zu lassen o.ä. , so glauben wir, dass uns dies zweifelsfrei sowohl im Hinblick auf den Zustand/Verfassung unseres Reiches als auch auf die Belohnung mit der ewigen Glückseligkeit zugute kommen wird.



 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.