Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei einer Inschrift — 1279 Aufrufe
Alexander am 20.4.08 um 0:57 Uhr (Zitieren)
Gute Nacht,
ich würde gerne wissen was olgender schriftzug bedeutet:

altare privelegatum singulis diebus

jenen habe ich als inschrift in einer kirche gefunden. da ich leider kein latein kann, mich aber die übersetzung des schriftzuges interessieren würde bitte ich um hilfe bei der übersetzung.

ich möchte mich für jede hilfe bedanken
mit freundlichen grüßen

alexander
Re: Hilfe bei einer Inschrift
Plebeius am 20.4.08 um 8:13 Uhr (Zitieren)
altare privelegatum singulis diebus
--> Der Altar ist für einzelne Tage vorgesehen/einzelnen/besonderen Tagen vorbehalten.

Allerdings heißt „in singulos dies“ täglich, was also nicht ausschließt, dass an diesem Altar täglich Gottesdienst gefeiert wird
Re: Hilfe bei einer Inschrift
Plebeius am 20.4.08 um 9:34 Uhr (Zitieren)
altare privilegiatum

Siehe auch:
http://de.wikipedia.org/wiki/Privilegierter_Altar
Re: Hilfe bei einer Inschrift
Alexander am 20.4.08 um 11:29 Uhr (Zitieren)
Danke für eure hilfe!

@Plebeius

ich dachte mir auch dass es privilegatum heißt aber auf der inschrift stand es halt so.... und da ich im prinzip kein latein kann sondern alles mit deutschsprachigen parallelen übersetze (oder dem was ich aus der carmina burana kenne) hab ichs so hingenommen wies dort stand...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.