Latein Wörterbuch - Forum
kann mir jemand helfen? — 2055 Aufrufe
adrian am 22.4.08 um 19:21 Uhr (Zitieren) I
Weiß jemand alle depons ?Und wie unterscheidet man zwischen Gerundium und Gerundivum?
Re: kann mir jemand helfen?
adrian am 22.4.08 um 19:25 Uhr (Zitieren) II
Entschuldigung meinte nätürlich Deponens oder Deponentia,wenn jemand sie kennt bitte sagen ?(eilt)
Re: kann mir jemand helfen?
Stephanie am 22.4.08 um 19:36 Uhr (Zitieren) II
Hier eine Zusammenstellung:

http://www.mbradtke.de/wk001.htm

ist aber nicht vollständig.

Im Wörterbuch erkennst Du sie daran, dass auf eine passive Stammform eine aktive Bedeutung folgt, in den meisten Wörterbüchern steht auch so etwas wie „Dep.“ für Deponens.

Die wichtigsten Unterschiede zwischen den nd Formen sind:
Gerundium: Verbalsubstantiv, nur im Neutrum Singular, z.B. laudandi des Lobens.
Gerundivum: Verbaladjektiv, in allen drei Geschlechtern, Singular und Plural, immer KNG-kongruentes Bezugswort oder als Prädikatsnomen zu esse; z.B. facultas pontis faciendi die Möglichkeit, eine Brücke zu bauen; tibi credendum non est man darf dir nicht glauben.
Tut mir leid, wenn es nicht übersichtlich ist.
Re: kann mir jemand helfen?
Cicero am 22.4.08 um 19:40 Uhr (Zitieren) II
Ein Gerundium ist ein VerbalSUBSTANTIV und ein Gerundivum ist ein VerbalADJEKTIV, d.h. es bezieht sich immer auf ein Adjektiv.

Beispiel: „Hanibal paratus erat ad Romanus vincendos“ - Hanibal war bereit, die Römer zu besiegen. Es handelt sich hier um ein Gerundivum. „Vincendos“ bezieht sich auf „paratus“.

Das Gerundium gibt es nur im Singular, während das Gerundivum auch im Plural vorkommt. Außerdem steht das Gerundivum in KNG-Kongruenz.
Re: kann mir jemand helfen?
Cicero am 22.4.08 um 19:43 Uhr (Zitieren) II
arbitrari
aspernari
auxiliari
comitari
conari
consolari
conspicari
contemplari
cunctari
dominari
gloriari
gratulari
hortari
cohortari
imitari
indignari
insidiari
iocari
laetari
lamentari
meditari
minari
mirari
admirari
moderari
morari
osculari
populari
precari
proeliari
recordari
suspicari
testari
tutari
vagari
venerari
venerari
versari
fateri
confiteri
mederi
mereri
miserei
reri
tueri
intueri
vereri
assentiri
blandiri
experiri
largiri
mentiri
metiri
moliri
opperiri
ordiri
partiri
potiri
sortiri
adipisci
amplecti
complecti
gradi
aggredi
ingredi
frui
perfrui
fungi
irasci
labi
dilabi
elabi
loqui
alloqui
colloqui
mori
nancisci
nasci
niti
oblivisci
oriri
pati
profisisci
queri
reminisci
sequi
assequi
consequi
obsequi
persequi
ulcisci
uti
abuti
vesci

Re: kann mir jemand helfen?
Plebeius am 22.4.08 um 19:45 Uhr (Zitieren) II
Außerdem steht das Gerundivum in KNG-Kongruenz


Deshalb heißt es AD ROMANOS VINCENDOS
denn VINCENDOS bezieht sich auf ROMANOS, nicht auf PARATUS.
Re: kann mir jemand helfen?
Cicero am 22.4.08 um 19:51 Uhr (Zitieren) II
Nein, es bezieht sich auf „paratus“. KNG-Kongruenz bedeutet lediglich, dass das Gerundivum die gleiche Endung hat wie das Substantiv.
Re: kann mir jemand helfen?
Plebeius am 22.4.08 um 19:57 Uhr (Zitieren) II
1.Das Substantiv heißt ROMANOS.
2. PARATUS ist ein Adejektiv.
3. Du hast das noch nicht richtig kapiert.
Re: kann mir jemand helfen?
Cicero am 22.4.08 um 20:12 Uhr (Zitieren) I
Ich glaube, ich habe mich nicht deutlich genug ausgedrückt:

Nein, es bezieht sich auf „paratus“. KNG-Kongruenz bedeutet lediglich, dass das Gerundivum DIE GLEICHE ENDUNG hat wie das Substantiv =ROMANOS (das bedeutet jedoch nicht gleich, dass es sich auch auf dieses BEZIEHT).

Ich hoffe, du hast es JETZT verstanden. (Das mit den Großbuchstaben scheinst du ja sehr zu befürworten, vielleicht hilft dir DAS ja.)
Re: kann mir jemand helfen?
Stephanie am 22.4.08 um 20:19 Uhr (Zitieren) II
Cicero, auch Deine Liste ist nicht vollständig, das hättest Du vielleicht dazu schreiben sollen.

Wenn sich „vicendos“ nicht auf „Romanos“ bezieht, worauf soll es sich denn dann beziehen?
Re: kann mir jemand helfen?
Plebeius am 22.4.08 um 20:27 Uhr (Zitieren) I
@Cicero

O TE MISERUM!
Re: kann mir jemand helfen?
Cicero am 22.4.08 um 20:31 Uhr (Zitieren) II
Zum letzten Mal:

Auf PARATUS. (siehe VerbalADJEKTIV)
Re: kann mir jemand helfen?
adrian am 22.4.08 um 20:32 Uhr (Zitieren) II
Danke für die antworten!!!
Aber cicero um welches Gerundivum handeltes sich hier?Gilt die KNG regel für bei Gerundiven oder nur für das Attributive?

Re: kann mir jemand helfen?
jana am 22.4.08 um 20:35 Uhr (Zitieren) II
opere perfecto deadalus filium instruit.
kann jemand mal diesen satz übersetzten,
Re: kann mir jemand helfen?
adrian am 22.4.08 um 20:35 Uhr (Zitieren) II
Wenn ich mich nicht täusche kommt das Prädikative Gerundivum(=Verbaladjektiv)mit esse vor?
Re: kann mir jemand helfen?
Elisabeth am 22.4.08 um 20:41 Uhr (Zitieren) II
Das steckt ja gerade im Wort „prädikativ“, dass es eben Teil des Prädikats ist - der andere Teil ist eine Form von esse.

Hast du übrigens keine Grammatik?
Re: kann mir jemand helfen?
Stephanie am 22.4.08 um 20:45 Uhr (Zitieren) I
Gerundive sind VerbalADJEKTIVE, das ist richtig, Cicero. Das bedeutet aber nur, dass sie vom Verb gebildet und wie ein Adjektiv dekliniert werden, nicht aber, dass sie sich ausschließlich auf Adjektive beziehen.

In Deinem Beispiel bezieht sich „vicendos“ auf „Romanos“, denn Romanos ist das KNG-kongruente Bezugswort.

Das kannst Du Dir ruhig von mir sagen lassen. Tut mir leid, wenn Du Dir die Grammatik zum Gerundivum falsch verinnerlicht hast.

@adrian: Du meinst wahrscheinlich:
Gerundivum + esse = „müssen“, z.B. Liber legendus est. Das Buch muss gelesen werden.
Gerundivum + non esse = nicht dürfen, z.B. Avaratia non laudanda est. Habgier darf nicht gelobt werden.
Re: kann mir jemand helfen?
Cicero am 22.4.08 um 20:56 Uhr (Zitieren) II
Ich glaube, ihr habt eine falsche Vorstellung von dem deutschen Wort „beziehen“.
„paratus erat...vincendos“ - „bereit...zu besiegen“
Man sieht im deutschen Satz eindeutig, dass „bereit“ und „besiegen“ miteinander verbunden sind.
Ich hoffe, ihr habt es JETZT verstanden.
Das war eine schwere Geburt! Ich glaube, bei euch steht jede Menge Nachholbedarf...
Re: kann mir jemand helfen?
Plebeius am 22.4.08 um 20:59 Uhr (Zitieren) II
Cicero, decede!
Re: kann mir jemand helfen?
Stephanie am 22.4.08 um 21:07 Uhr (Zitieren) I
Ich kann mich Dir nur anschließen, Plebeius.
Manche Leute sind einfach unverbesserlich.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.