Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung Deutsch -> Latein für ein Tattoo — 413 Aufrufe
Fabian am 24.7.18 um 1:32 Uhr (
Zitieren)
Hallo liebe LW-Community;
Ich bräuchte für folgenden Satz eine Übersetzung ins Lateinische:
Der Dunkelheit der Welt, gemeinsam entgegentreten.
Hier mal mein Übersetzungsversuch als absoluter Laie; nur mit einem Pons Wörterbuch bewaffnet :-):
Is tenebrae ea mundus communis occurro.
Ich gehe mal stark davon aus, dass das so nicht stimmt und hoffe daher auf eure Unterstützung.
Danke schonmal im voraus.
Re: Übersetzung Deutsch -> Latein für ein Tattoo
mundo tenebroso una obsistere
In der Schreibweise der Römer:
MVNDO TENEBROSO VNA OBSISTERE
Den Infinitiv „obsistere“ würde ich im Lateinischen nicht verwenden.
Besser wäre z,B.
MVNDO TENEBROSO VNA OBSISTIMVS
(Wir treten der Dunkelheit der Welt gemeinsam entgegen.)