Latein Wörterbuch - Forum
im Tauchen liegt die Wahrheit — 725 Aufrufe
Schlawinsche am 19.9.18 um 12:07 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

ich versuche gerade einen Tauchspruch zu kreiren. Wie es der Titel verrät, soll „im Tauchen liegt die Wahrheit“ übersetzt sein (entlang „in vino veritas“).

Kann man das abändern auf „in dive veritas“?

Grüße,
Schlawinsche
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
Klaus am 19.9.18 um 12:15 Uhr, überarbeitet am 19.9.18 um 12:46 Uhr (Zitieren)
in se mergendo veritas
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
aquarius am 19.9.18 um 12:22 Uhr (Zitieren)
in urinando veritas

Nicht wundern, tauchen heißt im Lateinischen „leider“ so.
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
Schlawinsche am 19.9.18 um 12:24 Uhr (Zitieren)
Mir war als hätte ich explizit „dive“ im Zusammenhang mit dem Tauchen vernommen, aber das wäre dann wohl eher „göttlich“... Schade.

Urinando ist allerdings... doch irgendwie fragwürdig... Ich brauch ein anderer Spruch. ;-)
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
Graeculus am 19.9.18 um 12:54 Uhr (Zitieren)
Mir war als hätte ich explizit „dive“ im Zusammenhang mit dem Tauchen vernommen

Gewiß doch. Im Englischen.
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
Klaus am 19.9.18 um 12:55 Uhr, überarbeitet am 19.9.18 um 13:00 Uhr (Zitieren)
Zitat von Schlawinsche am 19.9.18, 12:24Mir war als hätte ich explizit „dive“ im Zusammenhang mit dem Tauchen vernommen


Wenn man den deutschen Spruch bei Google eingibt und „Latein“ dahinter schreibt, wird tatsächlich „dive“ angezeigt. Google ist für Lateinübersetzungen unbrauchbar.

@Graeculus:„ Was hältst du von meinem Vorschlag?“
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
Schlawinsche am 19.9.18 um 13:12 Uhr (Zitieren)
Vielleicht „unten liegt die Wahrheit“... invernus veritas?
Re: im Tauchen liegt die Wahrheit
Klaus am 19.9.18 um 13:27 Uhr (Zitieren)
Zitat von Schlawinsche am 19.9.18, 13:12Vielleicht „unten liegt die Wahrheit“... invernus veritas?

Das ist leider auch falsch.
Vorschlag:
sub aqua veritas = Unter Wasser liegt die Wahrheit
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.