Latein Wörterbuch - Forum
in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos. — 802 Aufrufe
bonif am 25.1.19 um 11:43 Uhr (Zitieren)
hi , kann mir jemand bei diesem Satz helfen und ihn sprachlich - syntaktisch, semantisch - ein wenig aufdröseln:

in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.

Sie (= die Adligen) haben über sie dieselben Rechte, wie die Herren über die Sklaven.
Re: in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.
adiutor am 25.1.19 um 12:03 Uhr (Zitieren)
in hos = gegenüber diesen/diesen gegenüber
Diesen gegenüber haben die Adeligen all dieselben Rechte, die Herren gegenüber (ihren) Sklaven haben
(Im Relativsatz ist ein elliptisches „sunt“ zu ergänzen.)
Re: in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.
Klaus am 25.1.19 um 12:06 Uhr, überarbeitet am 25.1.19 um 12:11 Uhr (Zitieren)
in hos= gegenüber diesen ( plebes)
eadem omnia sunt iura=sind/ bestehen alle selben Rechte
quae( iura) dominis ( dativus poss.) = wörtlich-->welche Rechte die Herren haben
in servos= gegen/gegenüber den Sklaven
Re: in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.
arbiter am 25.1.19 um 12:21 Uhr (Zitieren)
semantisch:
servitus wird im vorhergehenden Satz erwähnt, daher empfindest du vielleicht diesen hier als redundant.
servitus wird nicht allein für das Rechtsinstitut, die Stellung der Sklaven betreffend, gebraucht, sondern öfter auch für die Bezeichnung einer umfassenden, rechtlosen Abhängigkeit. Daher die folgende Präzisierung, in der zum Vergleich die römischen Verhältnisse herangezogen werden. Zur Verdeutlichung könnte man ein „sonst“ einfügen: ...wie sonst (die) Herren über (die) Sklaven.

Caesar schreibt für einen römischen Leser. In Rom ist das Verhältnis von nobilitas zu plebs ja durchaus anders - daher auch die Klarstellung.
Re: in hos eadem omnia sunt iura, quae dominis in servos.
bonif am 25.1.19 um 13:40 Uhr (Zitieren)
danke schön liebe lateiner

bonif
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.