Christine Tittelbach am 26.3.19 um 16:32 Uhr (Zitieren)
Warum steht hier in der direkten Rede der Konjunktiv?
„Ignoro“, inquit, "cur tantum hostes timeatis.
Nescio, quando iterum tam bonam occasionem hostes vincendi adepturi simus."
Meine Übersetzung:
„Ich weiß nicht“, sagt er, „warum ihr die Feinde so sehr fürchtet. Ich weiß nicht, wann wir wieder so eine gute Gelegenheit erlangen werden (würden) die Feinde zu besiegen.“