In welchem Sinn meinst du „gnadenlos“?
Deine ÜS richtet sich in dieser Form an eine weibl. Person.
Für allgemeine Formulierungen verwendet man gewöhnlich das Maskulinum.
vgl:
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/Gnade?hl=gnade
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/inexorabilis?hl=inexorabilis
Vorschlag:
ESTO LIBER ET INEXORABILIS ( in röm. Schreibweise)
(Du sollst frei und gnadenlos sein)
ESTO(= Imperativ II) drückt aus, dass es eine Anweisung/Gesetz sein soll.
https://de.wikipedia.org/wiki/Imperativ_(Modus)#Imperativ_II
Für mich klingt da so, dass man diesen Imperativ verwenden sollte.
Wenn er dir zu stark ist, verwende SIS statt ESTO!
Den Imperativ I (ES = sei!) würde ich nicht verwenden, weil er nicht eindeutig ist (ES = „du bist“ oder „sei“), außer du setzt ein Ausrufezeichen ans Ende.
Dann müsstest du es so schreiben: Es liber et inexorabilis!
Die römische Schreibweise kennt keine Satzzeichen.