Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo — 222 Aufrufe
nameless am 30.6.19 um 10:25 Uhr (Zitieren)
Moin, moin
Könnt ihr mir diesen Spruch mal bitte übersetzen? Danke!

Das Leben ist eines der Härtesten.

Gruß
Giorgo


Re: Tattoo
Xanthos am 30.6.19 um 11:05 Uhr (Zitieren) I
Fortes Fortuna iuvat
Re: Tattoo
nameless am 30.6.19 um 13:28 Uhr (Zitieren)
Danke.
Wenn ich den Satz bei Google eingebe, finde ich das hier:
„Den Mutigen (Tapferen) hilft das Glück“.

Das ist ja ganz etwas anderes als das, was ich haben will. Will mich das jemand veräppeln?
Kann es bitte jemand so übersetzen, dass es meinem Text entspricht.
Re: Tattoo
adiutor am 30.6.19 um 13:52 Uhr (Zitieren)
Vita vix invenitur durior.
(Ein härteres Leben gibt es kaum.)
Re: Tattoo
Klaus am 30.6.19 um 13:56 Uhr, überarbeitet am 30.6.19 um 13:58 Uhr (Zitieren)
Hallo nameless,
Xanthos will dich sicher nicht mit seinem Beitrag veräppeln. Im Gegenteil, er will dich aufmuntern durch dieses lateinische Sprichwort, dass man durch Mut und Tapferkeit ein schweres Leben meistern kann.
Der deutsche Spruch ist sehr schwer zu übersetzen. Warte ab, evtl. meldet sich noch jemand aus dem Forum!

P.S. Da ist ja schon eine Übersetzung eingegangen, während ich schrieb.
Re: Tattoo
nameless am 30.6.19 um 14:35 Uhr (Zitieren)
Verstehe. Besten Dank an adiutor für die Übersetzung.

mfG
Giorgio

Zusatzfrage:
Wie hätte man das im Altertum geschrieben?
Re: Tattoo
Klaus am 30.6.19 um 15:04 Uhr (Zitieren)
Wie hätte man das im Altertum geschrieben?


VITA VIX INVENITVR DVRIOR
(U=V)
Re: Tattoo
nameless am 30.6.19 um 15:34 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank, adiutor und Klaus. Schön, dass es doch noch so schnell geklappt hat. :)
 
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Küste
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.