Latein Wörterbuch - Forum
in heiliger Gewalt — 832 Aufrufe
Sophie am 1.8.19 um 15:55 Uhr (Zitieren) I
„In heiliger Gewalt“, könnte ich das so übersetzen:

in sanctus violentiam

Danke
Re: in heiliger Gewalt
a. am 1.8.19 um 16:01 Uhr (Zitieren)
nein
Re: in heiliger Gewalt
? am 1.8.19 um 16:02 Uhr (Zitieren)
Was willst du damit ausdrücken? Kontext?
Was soll man sich unter „heiliger Gewalt“ vorstellen?
Re: in heiliger Gewalt
corrector am 1.8.19 um 16:08 Uhr (Zitieren)
Grammatisch korrekt müsste dieser von dir gewählte Ausdruck lauten:
in sancta violentia

Die Frage ist, ob er das ausdrückt, was du sagen willst.
Dazu müsstest du den Zusammenhang näher erläutern.
Re: in heiliger Gewalt
Graeculus am 1.8.19 um 16:13 Uhr (Zitieren) I
a. = ? = corrector
Sonst denkt man, hier befänden sich mehrere ‚Autoritäten‘ im Gespräch.
Re: in heiliger Gewalt
Klaus am 1.8.19 um 16:36 Uhr (Zitieren)
Re: in heiliger Gewalt [...]
Gleichung am 1.8.19 um 17:38 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: in heiliger Gewalt
Klaus am 1.8.19 um 17:41 Uhr (Zitieren)
Zitat von Graeculus am 1.8.19, 16:13 mehrere ‚Autoritäten


Es sind Koryphäen oder auch Koniferen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.