Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Übersetzung — 2814 Aufrufe
matiusch am 9.8.06 um 11:39 Uhr (
Zitieren)
IVHallo,
suche eine Übersetzung von
‚'Magier der Intelligenz‘'
Danke im vorraus.....
Re: Bitte um Übersetzung
ulrich albrecht am 10.8.06 um 12:26 Uhr (
Zitieren)
IIfic at astra
Re: Bitte um Übersetzung
Plebeius am 10.8.06 um 16:44 Uhr (
Zitieren)
II'‚Magier der Intelligenz‘'
--> MAGUS INTELLEGENTIAE
-->MAGUS COGNITIONIS
Re: Bitte um Übersetzung
Michaelus am 10.8.06 um 19:19 Uhr (
Zitieren)
IIQuoniam ad hunc locum perventum est, non alienum esse videtur de Galliae Germaniaque moribus et, quo differant hae nationes inter sese, proponere.
Re: Bitte um Übersetzung
Plebeius am 11.8.06 um 8:46 Uhr (
Zitieren)
IINachdem ich an diese Stelle gelangt bin,
(das unpers. p e r v e n t u m e s t wird persönlich formuliert)
scheint es nicht fremd/unpassend,
von den Sitten/Bräuchen Galliens und Germaniens zu erzählen/zu berichten und
das (erg. id) dazulegen, wodurch(quo) diese Völker/Stämme sich (untereinander) unterscheiden.
die gallier latein-deutsch übersetzung
fiolla am 13.12.10 um 19:42 Uhr (
Zitieren)
IINon alienum esse videtur de Galliae moribus proponere. In Gallia non solum in omnibus civitatibus atque i omnibus pagis partibusque, sed paene etiam in singulis domibus factiones sunt, earumque factionum ii sunt principes, qui summam auctoritatem eorum iudicio habere existimantur. Idque eius rei causa institutum esse videtur, ne quis ex plebe contra potentiorem auxilio egeret.
die gallier latein-deutsch übersetzung - geschlossen
ralph am 13.12.10 um 19:47 Uhr (
Zitieren)
III1. Neuer Beitrag (einfach hier anfügen, dann wird ein neuer geöffnet)
2. Eigener Versuch