Latein Wörterbuch - Forum
Durch 25 Jahre hindurch ... — 545 Aufrufe
„Durch 25 Jahre hindurch“ (während 25 Jahren) - kann man das mit dem Ablativ ausdrücken: annis XXV?
Der Kontext ist eine Inschrift für ein Jubiläum:
annis XXV
se clarificavit
etiam clarificabit se
Danke!
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
adiutor am 13.9.19 um 13:20 Uhr (
Zitieren)
per annos XXV/ inter annos XXV
Was genau soll der Rest ausdrücken?
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
Danke für die schnelle Antwort!
Ja, ich ahnte schon, dass da eine Erklärung für „den Rest“ nötig ist.
Ich möchte sagen: Sie hat sich verherrlicht und sie wird sich verherrlichen.
Die Aussage bezieht sich auf Maria, die Mutter und erste Jüngerin Jesu, die in der Kirche traditionell auch als „Königin“ verehrt wird: Da sie stellvertretend für die ganze Menschheit Ja zu Gottes Plan gesagt hat und so nach dem Desaster des Neins zu Gott der erlösende Neuanfang Wirklichkeit wurde (Gott wird in Jesus Christus Mensch, er tritt als Mensch ein in die Geschichte), hat sie eine Vorrangstellung unter allen, die Christus nachfolgen. Sie ist - so die gläubige Auffassung der kath. Kirche - nach wie vor im Sinn ihrer Lebensaufgabe (Christus hineinzutragen in die Welt) tätig. Sie hilft mit, dass wir den Neuanfang in Christus auch konkret in uns geschehen lassen.
In diesem Sinn: Sie hat sich verherrlicht und sie wird sich verherrlichen.
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
adiutor am 13.9.19 um 14:01 Uhr (
Zitieren)
Statt clarificare würde ich glorificare nehmen.
Per/Inter annos XXV se glorificavit seque glorificare perget.
... und wird sich weiterhin verherrlichen
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
Sehr schön, danke!
Kann man dem zweiten glorificare (seque glorificare perget) auch ein Reflexivpronomen beifügen oder ist das (sie wird sich) schon ausgedrückt durch das vorherige Reflexivpronomen?
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
adiutor am 13.9.19 um 14:17 Uhr (
Zitieren)
Es ist doch in „seque“ beigefügt. Man kann es aber auch weglassen:
--> Per/Inter annos XXV se glorificavit et glorificare perget.
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
adiutor am 13.9.19 um 14:17 Uhr (
Zitieren)
Es ist doch in „seque“ beigefügt. Man kann es aber auch weglassen:
--> Per/Inter annos XXV se glorificavit et glorificare perget.
Re: Durch 25 Jahre hindurch ...
Ja, klar ... Danke vielmals!