Latein Wörterbuch - Forum
Benötige Übersetzung — 1024 Aufrufe
Chrissy am 16.8.06 um 14:59 Uhr (Zitieren) I
Könntet ihr mir nochmal bei folgender Übersetzung behilflich sein???

Omnes sunt redditae diligentissimeque a te perscripta sunt omnia; idque mihi gratissimum fuit. Neque sum miratus hanc epistulam, quam Acastus attulit, brevem esse.

Wäre sehr nett!!! Danke!!!
Re: Benötige Übersetzung
Plebeius am 16.8.06 um 19:47 Uhr (Zitieren) I
Omnes sunt redditae ;
>>Alle (Briefe) sind zugestellt worden /sind angekommen,
diligentissimeque a te perscripta sunt omnia
>>und alles ist von dir sehr gewissenhaft/sorgfältig berichtet worden;
idque mihi gratissimum fuit.
>> und das war mir sehr willkommen/angenehm.
Neque sum miratus,
>>Und ich bin nicht verwundert darüber
hanc epitulam
>>(AcI) dass dieser Brief
quam Acastus attulit,
>>den Acastus gebracht hat,
brevem esse.
>>kurz ist.
Re: Benötige Übersetzung
Chrissy am 17.8.06 um 13:49 Uhr (Zitieren) I
Danke für Deine Hilfe Plebeius!!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.