Latein Wörterbuch - Forum
Bitte Übersetzung überprüfen und das Wort „eculeum“ erklären — 454 Aufrufe
Lateinstudent am 15.12.19 um 16:04 Uhr (Zitieren)
De Finibus et malorum Cicero, Buch 3

"An vero certius quicquam potest esse quam illorum 42.1
ratione, qui dolorem in malis ponunt, non posse sa-
pientem beatum esse, cum eculeo torqueatur?"

Ob aber irgendetwas glaubwürdiger (sicherer) sein kann als aus dem Grund derer, die den Schmerz in die Übel legen, so dass nicht ein Weiser glücklich sein könne, wenn er mit einem Foltergerät gequält werde?

Das Wort „eculeum“ ist seltsam. Um welches Foltergerät handelt es sich? Hat es etwas mit Pferden zu tun???
Re: Bitte Übersetzung überprüfen und das Wort „eculeum“ erklären
adiutor am 15.12.19 um 16:22 Uhr (Zitieren)
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/eculeus?hl=eculeus

Bei den Römern und den Griechen wurden die Sklaven gefoltert wenn sie angeklagt wurden oder wenn sie Zeugen sein sollten (vor dem Mittelalter). Sklaven waren sozusagen Gegenstände. Bei den Römern und den Griechen war das Auspeitschen eine weit verbreitete Methode. Die Sklaven wurden aber auch mit Feuer gefoltert. Oder aber das Zerreißen der Haut mit Haken und Zangen. Dabei wurden die Leute an einen Pfahl gebunden oder auf ein sogennantes „Pferdchen“ gesetzt (Das ist ein dicker Spieß).


Oder kann etwas wirklich sicherer sein, als dass nach der Überlegung/gemäß der Begründung derer, die den Schmerz zu den Übeln zählen, ein Weiser nicht glücklich sein kann, wenn er mit dem Folterpferd malträtiert wird.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.