Latein Wörterbuch - Forum
Mini Sätze, bitte kontrollieren — 537 Aufrufe
Rey am 6.1.20 um 23:08 Uhr (Zitieren)
Ita sementem fac, ut bene metas!
So mache/erstelle eine Aussaat,
damit du gut erntest.
Re: Mini Sätze, bitte kontrollieren
Rey am 6.1.20 um 23:24 Uhr (Zitieren)
Bene sementem fac, ut bene metas!
Mache eine gute Aussaat, damit du gut erntest!

Ut sementem feceris, ita metes!
(Ich bekomme das ut am Anfang einfach nicht mit übersetzt)
Hast du eine gute Aussaat gemacht,
so wirst du gut ernten!
Re: Mini Sätze, bitte kontrollieren
arbiter am 6.1.20 um 23:39 Uhr (Zitieren)
ut = wie
Re: Mini Sätze, bitte kontrollieren
Rey am 6.1.20 um 23:59 Uhr (Zitieren)
Wie du die Aussaat gemacht hast, so wirst du ernten.
Re: Mini Sätze, bitte kontrollieren
a m b am 7.1.20 um 6:07 Uhr (Zitieren)
feceris ist streng genommen Futur II. Man kann es mit Perfekt oder Präsens übersetzen.
Im Dt. genügt: Wie du säst, so erntest du. /Wie man sät, so erntet man.



Re: Mini Sätze, bitte kontrollieren
Klementine am 7.1.20 um 11:33 Uhr (Zitieren)
Zitat von Rey am 6.1.20, 23:24Bene sementem fac, ut bene metas!
Mache eine gute Aussaat, damit du gut erntest!

Ut sementem feceris, ita metes!
(Ich bekomme das ut am Anfang einfach nicht mit übersetzt)
Hast du eine gute Aussaat gemacht,
so wirst du gut ernten!
Zitat von a m b am 7.1.20, 6:07feceris ist streng genommen Futur II. Man kann es mit Perfekt oder Präsens übersetzen.
Im Dt. genügt: Wie du säst, so erntest du. /Wie man sät, so erntet man.





Dann nehme ich an der erste/der Satz mit Bene sementem fac ist richtig?
Re: Mini Sätze, bitte kontrollieren
Mandarine am 7.1.20 um 11:59 Uhr (Zitieren)
Beide Sätze sind richtig.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.