Latein Wörterbuch - Forum
Attamen - trotz — 551 Aufrufe
Miriam am 6.4.20 um 22:02 Uhr (Zitieren)
Hallo! Weiß jemand ob dieser Satz korrekt ist?
Attamen absurditas - per aspera ad astra
Ich möchte damit sagen "trotz absurdität“ [also sinngemäß trotz der absurdität der welt kann man durch Mühsahl zu den Sternen gelangen] ich denke das andere wörter besser wären für trotz aber mit attamen hätte ich eine gute alliteration :)
Danke im voraus! Lg
Re: Attamen - trotz
v e b am 7.4.20 um 6:07 Uhr (Zitieren)
Attamen absurditas

Das geht so nicht. attamen ist keine Präposition.

Vorschlag:
In (mundi) absurditate per aspera ad astra.
Trotz der Absurdität (der Welt) durch Mühsal zu den Sternen.

Adversus absurditatem per aspera ad astra.
(Gegen/Trotz die/der Absurdität durch Mühsal zu den Sternen.)

Ut mundus sit absurdus, tamen per aspera ad astra pervenire potes.
Mag die Welt auch absurd sein, du kannst dennoch zu den Sternen gelangen.

Neglecta (mundi) absurditate per aspera ad astra.
Ungeachtet der Absurdität (der Welt) durch Mühsal zu den Sternen.

vgl:
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/ungeachtet?hl=ungeachtet
Re: Attamen - trotz
Miriam am 7.4.20 um 9:56 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank für deine Antwort! Lg
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.