Latein Wörterbuch - Forum
Text für den Geburtstag meiner Mutter — 860 Aufrufe
HomoLatini am 12.4.20 um 2:09 Uhr (Zitieren)
Salvete Socii!
Meine Mutter hat morgen Geburtstag und ich wollte sie mit einem kleinen Text überraschen und bitte euch - sofern nötig - mir Verbesserungsvorschläge zukommen zu lassen. Ich habe anbei die deutsche Version, sodass man bei eventueller Unverständlichkeit einen Anhaltspunkt hat. Danke schon im Voraus für eure Hilfe!
----------------------
PRO MATRE MEA

SALVE MATER!
HOC DIE ANTE QVINQVAGINTA SEX ANNOS NATA ES ET LVCEM MVNDI CONSPEXISTI. IAM MVLTVM VIDISTI ATQVE MVLTI HOMINES CONOVISTI. ETIAMSI NON SEMPER FILIVS OPTMVS SVM, TAMEN TE AMO. TE VALETVDINEM ET AMOREM HOMINVM, QVI ETIAM TIBI PLACENT, AB IMO PECTORE CVPIO, VT EAE RES IN PERPETVVM MANENT. MODO QVATVOR ANNIS VSQVE AD TVVM SEXAGESIMVM DIEM NATALEM, QVO MAXIME CELEBRABERIS. TE DIEM PVLCHERRIMVM HABITVRVM ESSE SPERO AC PLACENTA FRVITOR!

SALVTIBVS PLENIS AMORIS,
TVVS FILIVS

----------------------
Für meine Mutter

Hallo Mama!
An diesem Tag vor 56 Jahren bist du geboren worden und hast das Licht der Welt erblickt. Du hast schon vieles erlebt und viele Menschen kennengelernt. Auch wenn ich nicht immer der beste Sohn bin, liebe ich dich trotzdem. Ich wünsche dir Gesundheit und Liebe der Menschen, welche auch dir gefallen, aus tiefstem Herzen, sodass diese Sachen für immer bleiben. Nur noch vier Jahre bis zu deinem 60. Geburtstag, an dem du sehr gefeiert werden wirst. Ich hoffe, dass du einen wunderschönen Tag haben wirst und genieße den Kuchen!

Mit liebevollen Grüßen,
Dein Sohn
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
HomoLatini am 12.4.20 um 2:38 Uhr (Zitieren)
*COGNOVISTI
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
E.C. am 12.4.20 um 6:23 Uhr (Zitieren) I
HOC DIE ANTE QVINQVAGINTA SEX ANNOS NATA ES ET HANC LVCEM ASPEXISTI IAM MVLTA VIDISTI ATQVE MVLTOS HOMINES COGNOVISTI. ETIAMSI NON SEMPER FILIVS OPTMVS SVM TAMEN TE AMO TIBI SALVTEM ET AMOREM HOMINVM QVI ETIAM TIBI PLACENT AB IMO PECTORE IMPRECOR VT HAEC IN PERPETVVM MANEANT QVATVOR ANNI TANTVM VSQVE AD TVVM SEXAGESIMVM DIEM NATALEM RESTANT QVO MAXIME CELEBRABERIS TIBI DIEM PVLCHERRIMVM FORE SPERO PLACENTA FRVARIS

Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
HomoLatini am 12.4.20 um 12:07 Uhr (Zitieren)
Zitat von E.C. am 12.4.20, 6:23TIBI DIEM PVLCHERRIMVM FORE SPERO PLACENTA FRVARIS


Warum verwendest du ‚fruaris‘? Ich wollte hier eigentlich auf einen Imperativ 2 hinaus, da sie nach der Rede den Kuchen genießen soll. Liege ich falsch? Wenn ja bitte erklären warum Konjungtiv.
Danke!
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
Klaus am 12.4.20 um 12:14 Uhr (Zitieren) I
Der Imperativ 2 tritt besonders bei Gesetzen und Vorschriften weltlicher und sakraler Art auf, die eine allgemeine Gültigkeit besitzen.
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
HomoLatini am 12.4.20 um 12:38 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 12.4.20, 12:14Der Imperativ 2 tritt besonders bei Gesetzen und Vorschriften weltlicher und sakraler Art auf, die eine allgemeine Gültigkeit besitzen.


Und warum wird dann der Konjunktiv verwendet? Kann ich auch den Imperativ 1 nehmen?
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
adiutor am 12.4.20 um 12:59 Uhr (Zitieren) I
Optativ
Es ist doch ein Wunsch, kein Befehl.
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
filix am 12.4.20 um 13:50 Uhr, überarbeitet am 12.4.20 um 14:04 Uhr (Zitieren) I
HOC DIE ANTE QVINQVAGINTA SEX ANNOS ...


„Abhinc ...“

„ET HANC LVCEM ASPEXISTI“


Wie die Wendung in dieser Form in die Wörterbücher gelangt ist, sollte man sich einmal ansehen.

„QVATVOR ANNI TANTVM VSQVE AD TVVM SEXAGESIMVM DIEM NATALEM RESTANT“


„superesse ad“ (e.g. „ita ut minime dies XXV ad brumam supersint“)

(Sehr charmant im Übrigen, jemanden, der auf das neue Vierzig zugeht, daran schon vier Jahre im Voraus zu erinnern)


Es ist doch ein Wunsch, kein Befehl.


Warum sollte es sich nicht um eine Aufforderung zum Genuss wie in der dt. Vorlage handeln?
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter [...]
KIaus am 12.4.20 um 15:11 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter [...]
anti-fake am 12.4.20 um 16:20 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter [...]
anti-spam am 12.4.20 um 16:32 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter [...]
anti-fake am 12.4.20 um 16:33 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.