Latein Wörterbuch - Forum
Asterix Gladiator — 810 Aufrufe
... am 29.4.20 um 23:31 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich bin echt nicht gut in Latein und erst recht nicht im Übersetzten von Texten, wir sollten einen Text zu Asterix und Obelix versuchen zu lösen aber ich bekomme das nicht hin. Trotzdem habe ich es wenigstens versucht aber das was rausgekommen ist ergibt keinen sinn.
1.Id plenum periculi quidem est, tamen recte dicis, Asterix: Cantorix noster nobis deserendus non est, tamen socius fidus
Es ist voller Gefahren, in der Tat, ist jedoch zu Recht spricht ich, Asterix CANTORIX uns anvertraut hat, verlassen zu werden, gibt es jedoch zu sein, einen Begleiter treu
2.Obelix! Nobis Romam eundum est Cantorigis liberandi causa
Obelix! Wir gehen nach Rom zum Zweck der Befreiung Cantorigis
3.Nunc navis nobis exspectanda est
Wir warten jetzt das Schiff
4.Age Obelix, hora discendendi adest
Obelix Alter, die Zeit ist discendendo
5.Romam navigabimus
er wird segeln
6.Etiam socius fidissimus
Auch loyales Mitglied
7.Ehem! Hic locus maxime idoneus ad cantandum
Oh! Dies ist am besten für Gesang geeignet
8.Quid ?
Was
9.Iam venio
jetzt kommen
10.Romani Cantorigem ceperunt
Sie nahmen die römischen Cantorigem
11.Libenter quidem velim... scrocc! At quomodo Romam pervenimus? Scrocc
Dies wird eifrig wünschen ... scrocc! Aber wie können wir kommen nach Rom? Scrocc

Ich hoffe ihr könnt mir helfen. Danke im Voraus
Re: Asterix Gladiator
arbiter am 29.4.20 um 23:43 Uhr (Zitieren) I
8. ist richtig...
Du hast nichts gemacht außer den Text dem Google Übersetzer zu geben - wenn du nicht anfängst, selber etwas zu lernen, z.B. die Verformen, wirst du grandios scheitern.
Re: Asterix Gladiator
... am 29.4.20 um 23:59 Uhr (Zitieren) II
Ja habe ich auch weil ich keinen Plan hab von Latein. Ich habe mir es nicht wirklich ausgesucht und abwählen kann ich es auch nicht dazu hab ich es nicht seit der 7ten sondern seit der 10ten und wir mussten den ganzen stoff von der 7ten an in einem jahr lernen ich weiß ja nicht ob du das hinbekommst, es ist einfach nur anstrengend und ermüdend.
Re: Asterix Gladiator
h.a.f. am 30.4.20 um 5:46 Uhr (Zitieren)
Hier wenigstens die Lösung, die dir wenig helfen wird:
Tipp: Nimm intensive Nachhilfe!

1.Id plenum periculi quidem est, tamen recte dicis, Asterix: Cantorix noster nobis deserendus non est, tamen socius fidus
Es ist allerdings voller Gefahren, jedoch hast du Recht., Asterix:
Wir dürfen unseren C. nicht im Stich lassen, ein dennoch treuer Gefährte

2.Obelix! Nobis Romam eundum est Cantorigis liberandi causa
Obelix! Wir müssen nach Rom gehen um C. zu befreien.

3.Nunc navis nobis exspectanda est
Wir müssen jetzt auf das Schiff warten.

4.Age Obelix, hora discendendi adest
Auf/Los gehts, O., es ist Zeit wegzugehen.

5.Romam navigabimus
Wir werden nach Rom segeln.

6.Etiam socius fidissimus
Auch ein sehr treuer Gefährte

7.Ehem! Hic locus maxime idoneus ad cantandum
Oh! Diese Ort ist äußerst geeignet zum Singen

8.Quid ?
Warum?

9.Iam venio
Ich komme schon.

10.Romani Cantorigem ceperunt
Sie haben C. gefangen genommen.

11.Libenter quidem velim... scrocc! At quomodo Romam pervenimus?
Allerdings möchte ich lieber ... ! Aber wie gelangen wir nach Rom?

Ich hoffe, dass motiviert dich ein wenig.
Nachhilfe können wir hier nicht geben.
Denk wenigstens über die Lösung nach. Vlt. fällt dir das eine oder andere wieder ein.

Alles Gute und häng dich rein um zu retten, was noch zu retten ist!

Re: Asterix Gladiator
Pro B. am 30.4.20 um 7:49 Uhr (Zitieren) I
Die Lösung alleine bringt nichts. Typischer Unterschleif des viators. Im Rahmen des online-Learnings gibt der Schüler die jetzt ab. Völliger Scheiß! Er braucht Nachhilfe und muß lernen, die Lösung eigenständig heraudzufinden.
Re: Asterix Gladiator
h.l. am 30.4.20 um 8:17 Uhr (Zitieren)
Unterschleif des viators.


süddeutsch: Täuschung oder Täuschungsversuch in einer schulischen oder universitären Prüfung

Eine Hausaufgabe ist kein Prüfung. Unterschleif liegt nicht vor.
Die Lösung kann er sich jederzeit auch anderwoher holen.
Die Folgen muss er zudem ferner tragen. In diesem Fall scheint es ohnehin
egal zu sein, ob er die Lösung erhält oder nicht. Was soll’s also?
In Corona-Zeiten kann man großzügig sein.
Die Schüler leiden schon genug unter dem Chaos, das entstanden ist.
Gönn ihm die kleine Freude, auch wenn sie nur kurz währen wird.
Re: Asterix Gladiator
Pro B. am 30.4.20 um 8:20 Uhr (Zitieren) I
Zitat von h.l. am 30.4.20, 8:17In Corona-Zeiten kann man großzügig sein.

Keine Ausrede! Das ist Abschreiben pur. Das ist keine eigenständige Arbeit. Unterschleif. Da kannst du ihm gleich einen Zettel für die Prüfung mitgeben. In jedem Forum unerwünscht!
Re: Asterix Gladiator [...]
Pro B. am 30.4.20 um 8:21 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Asterix Gladiator
Pro B. am 30.4.20 um 8:22 Uhr (Zitieren) II
Hausaufgaben werden für den Fragesteller nicht erledigt, sondern nur Hilfestellung.
Re: Asterix Gladiator [...]
Pro B. am 30.4.20 um 8:25 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Asterix Gladiator [...]
anti-spam am 30.4.20 um 8:34 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
Re: Asterix Gladiator
Pro B. am 30.4.20 um 8:35 Uhr (Zitieren) I
Hausaufgaben werden für den Fragesteller nicht erledigt, sondern nur Hilfestellung geleistet!
Re: Asterix Gladiator
anti-spam am 30.4.20 um 8:45 Uhr (Zitieren)
Pro B. am 30.4.20 um 8:35 Uhr (Zitieren)
Hausaufgaben werden für den Fragesteller nicht erledigt, sondern nur Hilfestellung geleistet!


Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt
.

Re: Asterix Gladiator
Pro B. am 30.4.20 um 8:50 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro B. am 30.4.20, 8:35Hausaufgaben werden für den Fragesteller nicht erledigt, sondern nur Hilfestellung geleistet!

Re: Asterix Gladiator [...]
informer am 30.4.20 um 8:51 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.