ich möchte einen Satz ins Lateinische übersetzen, der mit „Ihr wisst Bescheid über...“ beginnt.
Ich frage mich, ob es besser klingt, wenn ich das Bescheid wissen mit „scire“ substituiere und dabei dann auch das Präpositionalobjekt wegfällt, oder ob ich den Ausdruck „notitiam habere“ nutzen sollte (und dabei auch „de“ hinzufügen müsste).
Vielen Dank im Voraus!
Tom