Latein Wörterbuch - Forum
Relativpronomen — 131 Aufrufe
Reylo am 1.7.20 um 18:07 Uhr (Zitieren)
Kann mir jemand bitte Übungssätze zum Üben geben?
3 kurze/einfache
und 2 lange mit vielen Kommas?
Danke!
Re: Relativpronomen
Klaus am 1.7.20 um 18:17 Uhr (Zitieren)
Salve Reylo, ich nehme an, du willst Relativsätze üben, wie ich der Überschrift entnehme. Erstmal drei kurze, wie gewünscht:

Tiberius, qui ludos gladiatorum valde amat, in arenam it.
Tiberius Lucium interrogat:„ Videsne bestias, quae ex Africa sunt?“
„Specta leonem, quocum hodie ursus pugnat!“
Re: Relativpronomen
Reylo am 1.7.20 um 20:32 Uhr (Zitieren)
Tiberius, qui ludos gladiatorum valde amat, in arenam it.
Tiberius, der die gladiatorischen Spiele sehr gern hat, ist in der Arena.

Tiberius Lucium interrogat:„ Videsne bestias, quae ex Africa sunt?“
Tiberius fragt Lucius:
"Siehst du die wilden Tiere, die aus Afrika sind?

„Specta leonem, quocum hodie ursus pugnat!“
>>hier fehlen mir ein paar Vokabeln
Specta leonem= ???
ursus= ???

Tobias est puer, qui heri tibi librum monstravit.
Tobias ist der Junge,der dir gestern ein Buch gezeigt hat.

Medea, cui heri librum dedi, hodie reddidit.edea, der ich gestern ein Buch gegeben habe, hat es heute zurückgegeben.
Re: Relativpronomen
Klaus am 1.7.20 um 21:05 Uhr (Zitieren)
in arenam it.

...geht in die Arena.
Hier ein Online-Wörterbuch, das auch Formen bestimmt:
https://www.navigium.de/latein-woerterbuch.html?form=it&wb=gross&nr=1
Hier kannst du auch leonem und ursum eingeben.
 
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Reiterstatue
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.