Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei Latein Übersetzung — 349 Aufrufe
Sina Preuß am 3.3.21 um 17:14 Uhr (Zitieren)
Sed Caesar et haruspicem et uxoris preces neglexit fretus fortuna sua. „Ne frusta me opperiantur“ inquit. Fuerunt,qui crederent diutius vivere noluisse,quod spatium aetatis et gloriae se emensum esse putaret.

Meine Übersetzung:
Aber Caesar und den Opferschauer und der Gattin beten,dass sie im Vertrauen auf sein Glück diese vernachlässigt haben. Er sagt:Damit werden sie mich nicht erwarten. Sie haben gehört, von welcher sie glaubten dass sie für ihn nicht wollen,dass er für lange Zeit gelebt haben wird,weil der Raum des Lebensalters und der Ehre sich nicht würdig sein ausrechnete.

Ich komme mit der Übersetzung der Sätze nicht richtig klar ,könnte jemand bitte die Fehler korrigieren.
Re: Hilfe bei Latein Übersetzung
h c am 3.3.21 um 17:40 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.