Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung für Wappenspruch — 870 Aufrufe
Jeny Bohne am 4.3.21 um 23:17 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

Meine Lateinkenntnisse sind gleich 0.
Ich bin also bei auf der Suche nach Hilfe und Übersetzung für den folgenden Spruch:

Was soll schon schiefgehen?

Diesen wollen wir uns am liebsten auf Latein als Wappenspruch geben.
Könnt ihr hier helfen?

Danke vorab
Re: Übersetzung für Wappenspruch
Graeculus am 4.3.21 um 23:30 Uhr (Zitieren) I
Man sollte das Schicksal nicht herausfordern - wäre eine typisch antike Antwort.
Re: Übersetzung für Wappenspruch
arbiter am 5.3.21 um 0:18 Uhr (Zitieren)
Qua re ad irritum cadamus?
Re: Übersetzung für Wappenspruch
h a v p am 5.3.21 um 6:21 Uhr (Zitieren)
Quidnam male cedat?
Re: Übersetzung für Wappenspruch
Cicero am 5.3.21 um 7:58 Uhr (Zitieren)
Qua re ad irritum cadamus?

„ad irritum cadere“ wird gewöhnlich nicht für Personen verwendet.

http://www.zeno.org/Georges-1913/A/irritus?hl=irritus
Re: Übersetzung für Wappenspruch
?? am 5.3.21 um 10:01 Uhr (Zitieren)
Wer sind die Wappenträger? Was ist der Sinn des Wappens?
Re: Übersetzung für Wappenspruch
Jeny Bohne am 5.3.21 um 18:15 Uhr (Zitieren)
Warum willst du das wissen, nachdem du eine (unklassische) Übersetzung angeboten hast, honk?
Re: Übersetzung für Wappenspruch
anti-spam am 5.3.21 um 18:17 Uhr (Zitieren)
Jeny Bohne am 5.3.21 um 18:15 Uhr (Zitieren)
Warum willst du das wissen, nachdem du eine (unklassische) Übersetzung angeboten hast, honk?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.