Latein Wörterbuch - Forum
Bellas homo - pusillus homo — 838 Aufrufe
Entscheider am 10.3.21 um 11:00 Uhr (Zitieren)
Bei der Übersetzung von den Epigrammen von Martial ist mir der folgenden Textabschnitte schwer gefallen. Ich habe nur so viel übersetzen können, vielleicht kann mir ja jemand helfen.

Bellus homo et magnus vis idem, Cotta, videri:
Sed qui bellus homo est, Cotta, pusillus homo est

Meine Übersetzung:
Der gute und große Mann will, Cotta, sieht: Aber wer ein guter Mann ist, Cotta, ist nur ein kleiner Mann.
Re: Bellas homo - pusillus homo
Attoc am 10.3.21 um 11:50 Uhr (Zitieren)
Du willst als ein hübscher/attraktiver und zugleich bedeutender Mann
erscheinen, Cotta:
Aber wer (nur) ein hübscher Mensch ist, ist ein unbedeutender Mensch.

Du willst den Eindruck erwecken, du seist ein attraktiver und gleichzeitig
bedeutender Mann, Cotta:
Aber wer nur hübsch anzusehen ist, ist von geringer Bedeutung.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.