Latein Wörterbuch - Forum
Das Leben Spruch Übersetzung — 227 Aufrufe
Janis am 5.4.21 um 20:40 Uhr (Zitieren)
Guten Abend,
Ich bin leider sehr wenig belesen über die lateinische Sprache bzw. der Grammatik und würde gerne ein Spruch übersetzt haben. Es lautet „Das Leben schickt nur seine stärksten Krieger in die schwersten Schlachten“ kann mir da jemand helfen? Es muss auch nicht zu 100% sinngemäß sein. Z.B könnte man ja auch Schlachten mit „Aufgaben“ ersetzten, quasi das Leben gibt nur seinen stärksten Kriegern die schwierigsten Aufgaben.
Schonmal vielen Dank für eure Hilfe.
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
h v am 6.4.21 um 7:57 Uhr (Zitieren)
In vita nulli mittuntur bellatores in pugnas acerrimas nisi fortissimi.

Z.B könnte man ja auch Schlachten mit „Aufgaben“ ersetzten, quasi das Leben gibt nur seinen stärksten Kriegern die schwierigsten Aufgaben.


Vita munera omnium difficillima nullis attribuit bellatoribus nisi fortissimis.
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
RUMORES am 6.4.21 um 8:41 Uhr (Zitieren) V
Vita solum milites fortissimos in proelia gravissima misit
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
ho po am 6.4.21 um 8:48 Uhr (Zitieren)
mittit ?
gnomisches Perfekt?
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
RUMORES am 6.4.21 um 8:57 Uhr (Zitieren)
scilicet
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
ho po am 6.4.21 um 9:13 Uhr (Zitieren)
scilicet

Worauf bezieht sich das? Auf mittit oder gnom. Perfekt?
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
RUMORES am 6.4.21 um 9:53 Uhr (Zitieren)
auf „mittit“ !
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
comment am 6.4.21 um 15:38 Uhr (Zitieren) I
@Janis
Auf keinen Fall das grottenschlechte Latein von unserem honk (= Helfer ohne nennenswerte Kenntnisse, heute als h v) nehmen!
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
x am 6.4.21 um 17:03 Uhr (Zitieren)
comment am 6.4.21 um 15:38 Uhr (Zitieren) I
@Janis
Auf keinen Fall das grottenschlechte Latein von unserem honk (= Helfer ohne nennenswerte Kenntnisse, heute als h v) nehmen!
Re: Das Leben Spruch Übersetzung
info am 6.4.21 um 17:06 Uhr (Zitieren)
comment = Pro B. (=Prolet Blöd)
Nicht beachten! Pro. B. ist ein Psychopath und Dauertroll!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über Amazon Bei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.