Frage zu einem Satz aus Ciceros „De finibus“ — 856 Aufrufe
Lateinstudent2021 am 8.4.21 um 20:05 Uhr (Zitieren)
Hallo,
ich habe zuletzt im Menge (+Burkard/Schauer) ein wenig gestöbert und bin auf den folgenden Satz von Cicero gestoßen: „Negat opus esse ratione neque disputatione (fin. 1,30).“
Hier liegt ja von „negat“ ausgelöst ein AcI vor. Ist in diesem Satz dann der Infinitv „opus esse“ und, bedingt durch „opus esse“, der „Akkusativ“ „ratione neque disputatione“?
opus est ist ein feststehender Ausdruck/Redewendung, wie du sicher weißt.
Wörtlich bedeutet er etwa; es besteht das Bedürfnis (nach einer Sache oder Person).
Worin das Bedürfnis besteht, steht oft im Ablativ.
Wenn dieser Ausdruck in den AcI tritt, wird daraus opus esse und der
davon abhängige Rest wird „mitgeschleppt“,
opus ist grammatisch der Subjektsakkusativ, esse der Infinitiv.
Man könnte also wörtlich übersetzen:
Er bestreitet, dass ein Bedürfnis nach einer vernünftigen Diskussion bestehe.
typische honk-Übersetzung;
was ist eine vernünftige Diskussion? Das Gegenteil von einer unvernünftigen?
Und: Ein Hendiadyoin liegt hier sicher nicht vor.
Schalt erstmal dein Hirn richtig ein, bevor ohne „vernünftige“ Argumente
in deiner üblichen hämisch-böswilligen, beleidigenden Art drauflos polterst.
vernünftig = u.a. vernunftgeleitet (kennt eigentlich jeder Halbgebildete)
Dass man hier durchaus ein Hendiadyoin sehen kann, streitet nur ewiger
Besserwisser und bestenfalls Halb-Profi wie du ab, der schon öfter Mist erzählt hat.
Nut weil hier die Verknüpfung durch neque ... neque erfolgt, ist das kein Argument
gegen diese Übersetzung.
Lies mal im MBS § 267 nach und was der Vollprofi consus hier sagt: http://antike-welt.net/phpBB/viewtopic.php?f=24&t=31211
Wiedermal voll auf deine zynische Schnauze gefallen, überheblicher Spötter!
Ist ja nicht das erste Mal, dass du unbegründeten Unsinn erzählst.
Dein Absicht ist klar: Dir geht es nicht um die Sache, sondern die verhasste Person,
die dich schon öfter hat auflaufen lassen.
Wer andern ein Grube gräbt, ...
Aus dieser Nummer kommst du nicht mehr raus. Da hilft auch keine aufgeblähte,
hohle Rhetorik mehr, mit der du andere gern für blöd verkaufen willst.
Schäm dich, boshafter Oberschiedsrichter! Heute habe ich den letzten Respekt
vor dir verloren. Für mich bist du nur noch ein alternder, böswilliger,
missgünstiger, rachsüchtiger Hetzer. Pro B., dein gedungener Arschkriecher,
lässt grüßen. Pfui, Teufel, Superhonk!